MANU:
TATAINDY MONDAHA
Ohai
Guaraníme:
David Galeano Olivera
Leer
original (hacer clic)
en
(http://lenguaguarani.blogspot.com/2018/07/manuel-ortiz-guerrero-tataindy-mondaha.html)
Leer
también en
(https://dgaleanolivera.wordpress.com/2018/07/16/manuel-ortiz-guerrero-tataindy-mondaha/)
Manuel
Ortiz Guerrero
el más grande poeta paraguayo de todos los tiempos, en Castellano y
en Guarani, fue insuperable. Tuvo una vida extraordinaria. Su madre
murió mientras lo paría, fue criado por su abuela y padeció de
lepra. El gran amor de su vida fue Dalmacia. Nació en Villarrica el
día 16 de julio del año 1894 y falleció en Asunción el día 8 de
mayo del año 1933. Manuel
Ortíz Guerrero
niko ñe'êpapára tuichavéva ñane retâme, Castellano ha Guarani
ñe'ême, ndaihupytyhái. Hekove niko ndaijojahái. Isy omanókuri
ha'e heñoirôguare, ijarýi niko omongakuaákuri chupe ha
ojapyhýkuri chupe kuruvai. Hekove mborayhu jára niko Dalmacia.
Heñóikuri Villarrica-pe ára 16 jasypokôi ary 1894-pe ha omanókuri
Paraguaýpe ára 8 jasypo ary 1933-pe.
Ya
en Asunción, en su juventud, una noche -día de las ánimas- trepó
la muralla del cementerio de la Recoleta y robó velas y con ello
solucionó el “problema
de la luz”
por varios días, ya que escribía a la noche. Oikórôguare
Paraguaýpe, imitârusúpe, peteî pyhare -omanóva árape- ojupi
ogyke ári ha oike tyvyty Recoleta-pe ha omonda tataindy ha upéicha
ojehekýi “tesape
apañuái”gui
heta ára, ohaígui pyharekue.
-Prólogo
de “Surgente”, escrito por J. Natalicio González
Tiempo después, Manú falleció. La fosa abierta lo esperaba. No hubo discursos pero sí lágrimas. Manú había soñado con una tumba en cuya sagrada tierra florecieran lirios y rosas, cubierta en las horas de sol por animadas mariposas en vuelo... Arakuéra ohasavévo, Manu omanókuri. Yvykua oha'ârô chupe. Ndaipórikuri ñe'êsyry ha tesay katu heta. Manu niko opytu'usékuri peteî yvy marangatúpe ipotyhápe lírio ha rrósa, kuarahy aja ovevehápe sarakípe panambikuéra...
Panambí
che raperâme
Resêva
rejeroky
Nde
pepo kuarahy'âme
tamora'e
añeñotŷ.
El
poeta Vicente
Lamas
escribió a fuego, en el epitafio
de Manuel Ortíz Guerrero: “Su mejor poema fue su vida”, y en los
brazos extendidos de esa cruz se agita la blanca estola
tejida por Dalmacia.
Ñe'êpapára
Vicente Lamas ohaiva'ekue tatápe, Manuel Ortiz Guerrero tyvytyhaípe:
“Hekove niko iñe'êpoty iporâvéva”, ha pe kurusu jyva
ojepe'ávape oveve kangymi pe aopehêngatu
morotî Dalmacia oipyahâva'ekue chupe.
-Prólogo
de “Ortíz Guerrero y su época”, escrito por Arturo Alsina.
ooo000ooo
Leer
MANUEL
ORTÍZ GUERRERO,
en Leer
también en
(http://lenguaguarani.blogspot.com/2015/05/manuel-ortiz-guerrero-guaranime.html)
No hay comentarios:
Publicar un comentario