Lengua Guarani

Lengua Guarani
Ára Pyahu

lunes, 29 de agosto de 2022

AGOSTO, MES DEL IDIOMA GUARANI 2022 - QUINTA Y ÚLTIMA ETAPA

REPÚBLICA DEL PARAGUAY

ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI

GUARANI, MERCOSUR ÑE’Ê TEETE


TRIGÉSIMA SÉPTIMA NACIONAL DE “AGOSTO MES DEL IDIOMA GUARANI” 1986 – 2022 (37 AÑOS CONSECUTIVOS)

Quinta y última Etapa (30 al 31 de agosto de 2022)

 Leer original (hacer clic) en (https://lenguaguarani.blogspot.com/2022/08/agosto-mes-del-idioma-guarani-2022_29.html)

Leer también en (https://dgaleanolivera.wordpress.com/2022/08/29/agosto-mes-del-idioma-guarani-2022-quinta-y-ultima-etapa/)

 

Fernando de la Mora, 29 de agosto de 2022.

 

En nombre del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI, tengo el agrado de invitarle a las actividades previstas en la Quinta y última Etapa de la XXXVII EDICIÓN NACIONAL DE “AGOSTO MES DEL IDIOMA GUARANI” que este año se realiza con el lema “Guarani Rayhupápe”, y en homenaje a: Ramón Silva, Enrique Santomé y Alfredo Vaesken. La consigna de esta edición consiste en ocupar los espacios virtuales, realizando actividades culturales que faciliten la participación ciudadana (conferencias, charlas, congresos, seminarios, debates, festivales, encuentros con la poesía, káso ñemombe’u, concursos, etc).


El ATENEO lleva adelante este emprendimiento anualmente, desde 1986, en forma ininterrumpida.


Facso UNA: 25-08-22

 

Aquí el PROGRAMA correspondiente a la QUINTA Y ÚLTIMA ETAPA (30 al 31 de agosto de 2022):


* MARTES 30 – 07:30 hs – HOHENAU (ITAPUA) – En el local de Agrodinámica

Foro Educativo “Guarani ñemomba’eguasu”. Coordinadora: Mg. Rita Perla Jara Silva

08:00 hs – YPAKARAI (CENTRAL) – En la Comisaría 5° de Ypakarai

Agosto Mes del idioma Guarani y el Día del Agente Policial. Coordinadora: Dra. Juana Ramona Ayala

08:30 hs – Yũ (KA’AGUASU) – En el Colegio Santo Tomás de Aquino

Festejos por Agosto Mes del idioma Guarani. Coordinador: Mg. Augusto Martín Jara

12:00 hs – MBUJAPEY (PARAGUARI) – Radio Mbujapey 87.7 FM

Programa “Agosto Mes del Idioma Guarani”. Coordinadora: Dra. Ana Dora Leguizamón de Rojas

18:00 hs – CENTRO (ASUNCIÓN) – En el local del ATENEO (Colon 1090 c/ Jejui)

Curso Taller de Gramática Guarani. Coordinadora: Mg. Selva Concepción Acosta Gallardo

18:30 hs – CAMPO 9 (KA’AGUASU) – En el local del ATENEO (Panchito López e/ Las Residentas)

Ñemupavẽ Tembi’u Paraguay. Coordinador: Dr. Reimundo Cañete

19:00 hs – REPATRIACIÓN (KA’AGUASU) – Plataforma Meet

Curso “Inclusión social y la diversidad”. Coordinadora: Dra. Felicia Esther Vázquez Saucedo

19:15 hs – FERNANDO DE LA MORA (CENTRAL) – Plataforma Zoom

Curso de Investigación Científica. Coordinador: Mg. Jorge Tadeo Galeano Núñez


* MIERCOLES 31 – 05:00 hs – SAN IGNACIO MISIONES (MISIONES) – En Radio Metro 106.1 FM

Mateando con Lucia – Agosto Mes del Idioma Guarani. Coordinadora: Mg. Amalia Paola Fretes

07:30 hs – FERNANDO DE LA MORA (CENTRAL) – Scuola Italiana Dante Alighieri

Conferencia “El Folklore: origen, importancia y clasificación”. Coordinador: Huber Iván Marecos Morel

12:00 hs – MBUJAPEY (PARAGUARI) – Radio Mbujapey 87.7 FM

Programa “Agosto Mes del Idioma Guarani”. Coordinadora: Dra. Ana Dora Leguizamón de Rojas

12:00 hs – FERNANDO DE LA MORA (CENTRAL) – Sede Central del ATENEO

Ñe’ẽpoty ha káso ñemombe’u. Coordinador: David Galeano Olivera

            12:00 hs – JATAITY DEL NORTE (SAN PEDRO) – Radio Jata’ity FM

Programación especial “Preludio Cultural”. Coordinador: Dr. Juan Félix González

18:00 hs – SAN PEDRO DEL PARANA (ITAPUA) – En el local del ATENEO

Ñane retã Tavarandu ñemomba’eguasu. Coordinador: Mg. Cesar Silva Pedrozo

19:00 hs – REPATRIACIÓN (KA’AGUASU) – Plataforma Meet

Curso “Inclusión social y la diversidad”. Coordinadora: Dra. Felicia Esther Vázquez Saucedo


            El ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI es una entidad jurídica, autónoma, civil, progresista, con carácter científico-cultural; reconocida por la Ley 2574, como institución de educación superior, con autonomía y rango universitario, encargada de cultivar y difundir la Lengua y Cultura Guarani. El ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI desarrolla Cursos de Lengua Guarani y actividades de promoción cultural en 100 Distritos de los Departamentos de Concepción, San Pedro, Cordillera, Guaira, Ka’aguasu, Ka’asapa, Itapúa, Misiones, Paraguari, Alto Parana, Central, Ñe’ẽmbuku, Amambay, Kanindeju, Presidente Hayes y Boquerón. Asimismo, el ATENEO tiene Regionales en Argentina y Brasil.


            Maitei horyvéva.


DAVID GALEANO OLIVERA,

ATENEO Motenondehára Guasu

ateneodelenguayculturaguarani@gmail.com


Regionales de Ñemby, Lambare e Ita - Plaza Fulgencio Yegros de Ñemby: 27-08-22

 

                                                              Regional Asunción-Centro: 27-08-22

 

ooo000ooo


Ver TERCERA ETAPA – MES DEL IDIOMA GUARANI 2022, en (https://lenguaguarani.blogspot.com/2022/08/agosto-mes-del-idioma-guarani-2022_22.html)

 


 

viernes, 26 de agosto de 2022

EL GUARANI, UNA LENGUA REPRIMIDA Y DISCRIMINADA, PERO QUE SIGUE VIVA - ÚLTIMA HORA

NACIONALES

El guaraní, una lengua reprimida y discriminada, pero que sigue viva

Leer original (hacer clic) en (https://www.ultimahora.com/el-guarani-una-lengua-reprimida-y-discriminada-pero-que-sigue-viva-n3019735.html?fbclid=IwAR1TakSkM_7V71oFRHk5e_et6NA-_qJdrLqa9IyhKG22K4gFkLGBxxfBd9A)

Asimismo leer en (https://lenguaguarani.blogspot.com/2022/08/el-guarani-una-lengua-reprimida-y.html)


Pese al duro proceso que atravesó el idioma guaraní en la historia paraguaya y la falta de políticas educativas que lo incluyan más dentro de las enseñanzas en las escuelas, esta lengua nativa se mantiene viva en las casas, en las calles y en el diario vivir de los paraguayos. Este jueves es el Día del Idioma Guaraní.


Cada 25 de agosto se celebra el Día del Idioma Guaraní.

De acuerdo al Instituto Nacional de Estadísticas (INE), en Paraguay la población de cinco años y más que habla con mayor frecuencia el idioma guaraní representa el 33,4% del país, mientras los que hablan con mayor frecuencia guaraní y castellano, es decir jopara, son el 34,7%. Sumado ambos porcentajes, más de la mitad de los paraguayos habla y entiende este idioma.

Sostiene que el guaraní esta muy presente en la cotidianeidad y que un 80% de la población paraguaya tiene adquirida la lengua, es decir la entiende. Afirma que en muchos casos, las personas requieren de un mayor vocabulario y poder pronunciar correctamente las palabras.

"Casi la mitad de un país hablan exclusivamente guaraní, o más guaraní que castellano y esa gente históricamente fue discriminada y ya no queremos que esto exista", señala en el Día del Idioma Guaraní, que junto con el castellano son el idioma oficial de Paraguay.

La enseñanza en guaraní

El lingüista señaló que una falencia histórica del Estado es la relación entre la educación inicial y el guaraní.

Galeano ya vio su historia repetirse muchas veces en otras personas: Ir a la escuela con tan solo cinco años, hablando solo en guaraní, y encontrarse en el aula, mirando fijamente, con la boca abierta, a una maestra que habla en un idioma que no entiende, esperando que en algún momento hable como él.

"La profesora habla en castellano, los libros están en castellano y los exámenes son en castellano, pero el 40% de los niños y niñas habla y entiende guaraní", explica.

Nota relacionada: El 35% de la población habla en guaraní, según INE

"Hay gente que va a la escuela y no entiende lo que se habla porque no se habla en su idioma que es el guaraní. Nunca se quiere admitir que gran parte de la deserción escolar es por el hecho que siempre se enseñó en castellano para niños guaraní parlante. Un 40% del Paraguay sigue sumido en un proceso de ignorancia en cuestiones culturales que la escuela enseña", lamenta.

Cuestiona que esta discriminación representa no solo una lesión a los derechos lingüísticos, sino a los derechos humanos, como la educación, la salud, el trabajo y otros. Alega que tanto niños y jóvenes abandonan la escuela mayormente porque no entiende la clase.

Dijo que muchas veces esta situación se da por una cuestión de conveniencia por el verdadero interés de que las personas no aprendan y seguir teniendo una población con baja educación.

"Hay gente que porque habla en guaraní se automargina y a eso llegamos como consecuencia de no aplicar la enseñanza en guaraní", indicó.

Conociendo más de nuestra legua materna

El profesor asume que no se puede querer algo que no se conoce, de ahí es que resalta algunas de las particularidades de nuestro idioma guaraní y explica que el uso del jopara se da de una manera inconsciente.

"El caso del paraguayo es muy particular, nosotros pensamos en guaraní y hablamos en castellano. Recuerdo el caso de una lingüista catalana que me había consultado sobre el significado que le dan los paraguayos a las palabras 'un poco', y le respondí que en Paraguay un poco significa 'todo'. En Paraguay si te dicen vení na un poco, significa vení todo. Eso viene del guaraní porque se dice ejumi, que es una forma dulce de decir vení por favor", explica.

Mencionó que existen varios prefijos utilizados en el castellano inventados por los paraguayos debido a la presencia del guaraní.

También puede leer: “El guaraní es un compromiso con nuestra patria y nuestros orígenes”

"'Vino sique, dijo sique', eso viene de la palabra katu (posible) que es en guaraní, pero que al no poder introducir al habla español le agregamos 'sique' como traducción", enseñó.

Dijo que esto se produce en el inconsciente porque pensamos en guaraní y hablamos en español. "Es un fenómeno único en el mundo que ocurre en Paraguay", destacó.

Lo mismo sucede con los agregados ke, pio, nio, lo, na, taen, niko, pa, que provienen del guaraní, pero que están presentes en el castellano.

"El guaraní, un idioma casi perfecto"

Según el maestro de guaraní, el castellano tiene más de 2.000 verbos irregulares, mientras el guaraní solamente tiene 6, lo que hace que lingüistas extranjeros se sientan muy atraídos por el guaraní.

"Es una característica muy interesante, porque no tener casi verbos irregulares es la imagen de una lengua casi perfecta, las lenguas perfectas son las que menos irregularidades tienen", resaltó.

Agregó que otro punto interesante es que los adjetivos calificativos en guaraní no tienen plural o género como lindo o linda, lindos o lindas que tienen una sola traducción: "Porã".

"No hay masculino, femenino, singular ni plural y la falta de concordancia no es culpa del guaraní, sino de la falta de educación", insistió.

Galeano comenta que contrario al pensamiento de que el guaraní no ayuda a hablar bien el castellano, tener un segundo idioma ayuda a desarrollar aún más nuestra capacidad.

"Todo esto nos da a entender que son dos lenguas totalmente diferentes y coexisten en la mente de una persona y que demuestra cómo los paraguayos podemos desarrollar nuestros conocimientos en dos mundos. Nosotros tenemos conocimientos duplicados; un monolingüe sabe uno, mientras que si sabe guaraní sabe dos, mentalmente desarrolla esa capacidad de dos idiomas", destacó.

Repitió que es el sistema educativo el culpable de no aprovechar esta capacidad que tenemos los paraguayos de comprensión de análisis en dos idiomas.

El profesor asegura que cada vez son más las personas que entienden la importancia del guaraní y le dan el valor que se merece, comprendiendo que este idioma viene "de un lugar donde la gente se arrodilló por hablar guaraní, donde recibió golpes por hablar en guaraní, donde la gente volvía de la escuela diciendo 'no voy a hablar guaraní'", pero que ni todo esto pudo detener su existencia.

"Venir de un tiempo tan funesto como este, hablando con varios lingüistas, (sé que) nadie tiene en la historia de su país un proceso como vivió el guaraní, una lengua tremendamente reprimida, discriminada, degradada. Sin embargo, está acá, viva entre nosotros", puntualiza.



lunes, 22 de agosto de 2022

AGOSTO, MES DEL IDIOMA GUARANI 2022 - CUARTA ETAPA

 REPÚBLICA DEL PARAGUAY

ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI

GUARANI, MERCOSUR ÑE’Ê TEETE


TRIGÉSIMA SÉPTIMA NACIONAL DE “AGOSTO MES DEL IDIOMA GUARANI” 1986 – 2022 (37 AÑOS CONSECUTIVOS)

Cuarta Etapa (23 al 29 de agosto de 2022)

Leer original (hacer clic) en (https://lenguaguarani.blogspot.com/2022/08/agosto-mes-del-idioma-guarani-2022_22.html)

Leer también en(https://dgaleanolivera.wordpress.com/2022/08/23/agosto-mes-del-idioma-guarani-2022-cuarta-etapa/)


Fernando de la Mora, 22 de agosto de 2022.


En nombre del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI, tengo el agrado de invitarle a las actividades previstas en la Cuarta Etapa de la XXXVII EDICIÓN NACIONAL DE “AGOSTO MES DEL IDIOMA GUARANI” que este año se realiza con el lema “Guarani Rayhupápe”, y en homenaje a: Ramón Silva, Enrique Santomé y Alfredo Vaesken. La consigna de esta edición consiste en ocupar los espacios virtuales, realizando actividades culturales que faciliten la participación ciudadana (conferencias, charlas, congresos, seminarios, debates, festivales, encuentros con la poesía, káso ñemombe’u, concursos, etc). El ATENEO lleva adelante este emprendimiento anualmente, desde 1986, en forma ininterrumpida.


Juan Manuel Frutos (Pastoreo), Ka'aguasu 20-08-22

 

Aquí el PROGRAMA correspondiente a la CUARTA ETAPA (23 al 29 de agosto de 2022):


* MARTES 23 – 09:00 hs – ASUNCIÓN – Colegio San José (España y San José)

Conferencia “Actualidad de la Legua Guarani”. Coordinadora: Lic. Dalma Ferreira

09:00 hs – EMBOSCADA (CORDILLERA) – Col. Nac. San Agustín

“Tavarandu ára ñemomba’eguasu”. Coordinador: Prof. Huber Iván Marecos Morel

10:00 hs – FERNANDO DE LA MORA (CENTRAL) – En el local de Guarani Róga

Conferencia “Contrastación lingüística entre el Italiano y el español”. Expositora: Dra. Azucena Molinas

12:00 hs – MBUJAPEY (PARAGUARI) – Radio Mbujapey 87.7 FM

Programa “Agosto Mes del Idioma Guarani”. Coordinadora: Dra. Ana Dora Leguizamón de Rojas

17:30 hs – EUSEBIO AYALA (CORDILLERA) – Plataforma Zoom

Tavarandu arapokõindy ñemomorã. Coordinadora: Dra. Mariela Cabrera Gauto

19:00 hs – REPATRIACIÓN (KA’AGUASU) – Plataforma Meet

Curso “Inclusión social y la diversidad”. Coordinadora: Dra. Felicia Esther Vázquez Saucedo

19:00 hs – FERNANDO DE LA MORA (CENTRAL) – Plataforma Meet

Curso Taller de Diseño, Gestión y Evaluación de Proyectos. Coordinador: Mg. Jorge Tadeo Galeano Núñez

19:15 hs – FERNANDO DE LA MORA (CENTRAL) – Plataforma Zoom

Curso de Investigación Científica. Coordinador: Mg. Jorge Tadeo Galeano Núñez.


* MIERCOLES 24 – 07:30 hs – FERNANDO DE LA MORA (CENTRAL) – Scuola Italiana Dante Alighieri

Bailes Típicos del Paraguay. Coordinadora: Mg. Margarita Cabanellas

09:00 hs – ASUNCIÓN (ASUNCIÓN) – Colegio Bautista de Herrera

Recordación por el Día del Folklore. Coordinadora: Lic Blanca Benítez

10:00 hs – FERNANDO DE LA MORA (CENTRAL) - Local del ATENEO

Paraguay rembi’u apo. Coordinadora: Dra. María Antonia Rojas Aranda

12:00 hs – MBUJAPEY (PARAGUARI) – Radio Mbujapey 87.7 FM

Programa “Agosto Mes del Idioma Guarani”. Coordinadora: Dra. Ana Dora Leguizamón de Rojas

12:00 hs – JATAITY DEL NORTE (SAN PEDRO) – Radio Jata’ity FM

Programación especial “Preludio Cultural”. Coordinador: Dr. Juan Félix González

17:30 hs – EUSEBIO AYALA (CORDILLERA) – Plataforma Zoom

Tavarandu arapokõindy ñemomorã. Coordinadora: Dra. Mariela Cabrera Gauto

19:00 hs – REPATRIACIÓN (KA’AGUASU) – Plataforma Meet

Curso “Inclusión social y la diversidad”. Coordinadora: Dra. Felicia Esther Vázquez Saucedo


* JUEVES 25 – GUARANI ÑE’ẽ ÁRA – 05:00 hs – SAN IGNACIO (MISIONES) – En Radio Metro 106.1 FM

Programa Mateando con Lucia – Guarani Ñe’ẽ jehecharamo. Coordinadora: Mg. Amalia Paola Fretes

12:00 hs – MBUJAPEY (PARAGUARI) – Radio Mbujapey 87.7 FM

Programa Especial por el Día del idioma Guarani. Coordinadora: Dra. Ana Dora Leguizamón de Rojas

14:00 hs – ITUZAINGO (CORRIENTES - ARGENTINA) – Universidad Autónoma de Entre Ríos – Zoom

Conferencia “Conmemoración del Día del Idioma Guarani”. Coordinador: Prof. Jorge Román Gómez

15:00 hs – SAN LORENZO (CENTRAL) – FACSO UNA – Carrera de Trabajo Social UNA

“El Guarani en la Educación Superior”. Expositor: David Galeano Olivera. Coordinadora: Dra. Zulma Trinidad Zarza

15:00 hs – VILLETA (CENTRA) – En la Radio Villeta FM 87.9

Programación especial por el “Día del idioma Guarani”. Coordinador: Dr. Catalino Gilberto Recalde

17:30 hs – EUSEBIO AYALA (CORDILLERA) – Plataforma Zoom

Tavarandu arapokõindy ñemomorã. Coordinadora: Dra. Mariela Cabrera Gauto

18:00 hs – SAN JUAN NEPOMUCENO (KA’ASAPA) – Local del ATENEO

Festejos por el Día del idioma Guarani. Coordinador: Mg. Javier Morel Arévalos

19:00 hs – SAN LORENZO (CENTRAL) – FACSO UNA – Carrera de Trabajo Social

“Los desafíos del Idioma Guarani”. Expositor: Dr. Carlos Ferreira. Coordinadora: Dra. Zulma Trinidad Zarza

19:00 hs – ARROYOS Y ESTEROS (CORDILLERA) – Local del ATENEO

Festival Folklórico por el Día del Idioma Guarani. Coordinadora: Dra. Sabina Antonia Ovelar Cabrera

19:30 hs – VILLETA (CENTRAL) – En el Colegio Alejo Robadin de Takuruty

Concurso de stand folklóricos y dramatizaciones en Guarani. Coordinador: Dr. Catalino Gilberto Recalde

20:00 hs – FERNANDO DE LA MORA (CENTRAL) – Plataforma Zoom

Curso Especial de Idioma Guarani. Coordinador: Edgar Galeano. Expositor: David Galeano Olivera


* VIERNES 26 – 12:00 hs – MBUJAPEY (PARAGUARI) – Radio Mbujapey 87.7 FM

Programa Especial por el Día del idioma Guarani. Coordinadora: Dra. Ana Dora Leguizamón de Rojas

17:30 hs – EUSEBIO AYALA (CORDILLERA) – Plataforma Zoom

Tavarandu arapokõindy ñemomorã. Coordinadora: Dra. Mariela Cabrera Gauto

18:00 hs – KY’ỸINDY (PARAGUARI) – Local particular del ATENEO

Festival Folklórico “Guarani ñe’ẽ árare”. Coordinadora: Mg. Mirian Bernarda Ozorio.


* SABADO 27 – 07:00 hs – CHORE (SAN PEDRO) – Plaza Municipal de Chore

Recordación de “Agosto Mes del Idioma Guarani”. Coordinadora: Lic. Francisca Rivas

07:30 hs – GUARAMBARE (CENTRAL) – Colegio Medalla Milagrosa

Tavarandu ha Guarani ñe’ẽ ñemomorã. Coordinadora: Lic. Gloria Esperanza Villamayor

07:30 hs – ITURBE (GUAIRA) – En el local del ATENEO

Acto cultural en conmemoración al “Día de la Guarania”. Coordinadora: Dra. Castorina González de Vecca

08:00 hs – PIRAJU (PARAGUARI) – Escuela Virgen del Rosario

Paraguay rembi’u apo. Coordinadora: Lic. Rafaela Chaparro

08:30 hs – KURUGUATY (KANINDEJU) – En el local del ATENEO

Jornadas de Capacitación Docente. Coordinadora: Dra. Teresa Beatriz Cardozo Cháves

08:30 hs – GENERAL AQUINO (SAN PEDRO) – En la Plazoleta Municipal

Conmemoración por el Día del Folklore y del Idioma Guarani. Coordinadora: Dra. Carmen Ramona Caballero

08:30 hs – GENERAL ARTIGAS (ITAPUA) – En el local del ATENEO

Recordación de Agosto Mes del Idioma Guarani. Coordinador: Dr. Edgar Eduardo González

08:30 hs – ÑEMBY (CENTRAL) – En la Plaza Fulgencio Yegros

Festival Artístico “Día del Folklore y del Idioma Guarani”. Coordinador: Dr. Nelson Zacarías Ortíz

09:00 hs – SAN IGNACIO (MISIONES) – En el local del ATENEO

Vy’aguasu ha Karu guasu, Guarani ha Guarania ára momorãvo. Coordinadora: Mg. Amalia Paola Fretes

09:00 hs – AREGUA (CENTRAL) – En la Escuela Domingo Martínez de Irala

Festival “Ñe’ẽ ha Tavarandu Ára”. Coordinadora: Dra. Matilde Galeano de Aguiar

09:00 hs – YVYKU’I (PARAGUARI) – En el Paseo de los Ilustres

Tavarandu ára jehecharamo. Coordinadora: Dra. Nery Fátima Benítez

09:30 hs – CORONEL OVIEDO (KA’AGUASU) – Centro Educativo Amanecer

Vy’aguasu Tavarandu ha Guarania árare. Coordinadora: Mg. Eulalia Benítez de Leguizamón

10:00 hs – ASUNCIÓN CENTRO (ASUNCIÓN) – En el local del ATENEO Colon 1090 c/ Jejui

Tavarandu ha Guarani ára jehecharamo. Coordinadora: Mg. Selva Concepción Acosta Gallardo

10:00 hs – JAGUARÕ (PARAGUARI) – En el local del ATENEO

Conmemoración del Día de la Guarania. Coordinadora: Mg. Gudelia Martínez

10:30 hs – SANTÍSIMA TRINIDAD (ASUNCIÓN) – En el local del ATENEO

Festival Folklórico Día de la Guarania y del Idioma Guarani. Coordinadora: Dra. Irene Segovia de Villamayor

11:00 hs – ENCARNACIÓN (ITAPUA) – En el local del ATENEO

Conmemoración del Día de la Guarania. Coordinador: Mg. Cesar Silva Pedrozo

17:00 hs – BARRIO OBRERO (ASUNCIÓN) – En la Plaza Chivato

Vy’aguasu Tavarandu ha Guarania árare. Coordinador: Lic. José Rodríguez Rojas

20:00 hs – SAN JUAN NEPOMUCENO (KA’ASAPA) – Tinglado Municipal de San Juan Nepomuceno

Festival Folklórico por “Agosto Mes del Idioma. Guarani”. Coordinador: Mg. Javier Morel Arévalos

20:30 hs – JATAITY DEL NORTE (SAN PEDRO) – En Vita Recepciones

Cena Show de Egresados del Profesorado Guarani del ATENEOCoordinador: Dr. Juan Félix González

21:00 hs – MIAMI (EE.UU) – En el Arts & Cultural Center (125 East Ocean Ave – Boynton Beach

Entrega de becas de Idioma Guarani – Asociación de Paraguayos en Miami. Coordinadora: Rossana Paredes


* DOMINGO 28 – 10:00 hs – SAN LORENZO (CENTRAL) – En el Centro Educativo Cristiano Ciudad Universitaria

Exposición Folklórica. Coordinador: Dr. Virgilio Silvero Arévalos


* LUNES 29 – 12:00 hs – MBUJAPEY (PARAGUARI) – Radio Mbujapey 87.7 FM

Programa “Agosto Mes del Idioma Guarani”. Coordinadora: Dra. Ana Dora Leguizamón de Rojas

17:30 hs – EUSEBIO AYALA (CORDILLERA) – Plataforma Zoom

Tavarandu arapokõindy ñemomorã. Coordinadora: Dra. Mariela Cabrera Gauto


            Cada semana iremos informando de las diversas actividades previstas para cada día de este mes de agosto ya sea en las diferentes ciudades del país como también en el exterior.


            El ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI es una entidad jurídica, autónoma, civil, progresista, con carácter científico-cultural; reconocida por la Ley 2574, como institución de educación superior, con autonomía y rango universitario, encargada de cultivar y difundir la Lengua y Cultura Guarani. El ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI desarrolla Cursos de Lengua Guarani y actividades de promoción cultural en 100 Distritos de los Departamentos de Concepción, San Pedro, Cordillera, Guaira, Ka’aguasu, Ka’asapa, Itapúa, Misiones, Paraguari, Alto Parana, Central, Ñe’ẽmbuku, Amambay, Kanindeju, Presidente Hayes y Boquerón. Asimismo, el ATENEO tiene Regionales en Argentina y Brasil.


            Maitei horyvéva.


DAVID GALEANO OLIVERA,

ATENEO Motenondehára Guasu

ateneodelenguayculturaguarani@gmail.com


ooo000ooo


3 de Febrero, Ka'aguasu 20-08-22

Emboscada, Cordillera 21-08-22

 

Ver TERCERA ETAPA – MES DEL IDIOMA GUARANI 2022, en (https://lenguaguarani.blogspot.com/2022/08/agosto-mes-del-idioma-guarani-2022_15.html)