Lengua Guarani

Lengua Guarani
Ára Pyahu

sábado, 31 de diciembre de 2022

DAVID GALEANO OLIVERA RECIBIÓ DISTINCIÓN DE "MUNDO DEL FOLKLORE"

DAVID GALEANO OLIVERA RECIBIÓ DISTINCIÓN DE "MUNDO DEL FOLKLORE"

Leer original (hacer clic) en (https://lenguaguarani.blogspot.com/2022/12/david-galeano-olivera-recibio.html)


El sábado 14 de agosto de 2021, a las 15 horas, se llevó a cabo la ceremonia en la cual Fidel Chamorro Zarza y Myrian Solís, directores de Mundo del Folklore, hicieron entrega del Diploma de Honor, Gratitud y Reconocimiento a David Galeano Olivera por su incansable labor en la defensa y promoción de la Lengua Guarani.




Aguyje jo'a jo'a Fidel Chamorro ha Myrian Solís-pe ko jehechakuaáre ha ñamba'apóke oñondivepa Guarani ñe'ẽre ikatuhag̃uáicha ko'ẽ ko'ẽre ojekuaaporãve, ojehayhuve, ojepuruporãve ha taitenondeve ñane retãme.


ooo000ooo


 


ooo000ooo


Ver DISTINCIÓN DE MUNDO DEL FOLKLORE, en (https://www.youtube.com/watch?v=UGpYBhDzJsI)


Ver IX EDICIÓN DEL FESTIVAL DE LOS DÚOS DEL PARAGUAY, en (https://www.youtube.com/watch?v=bAC6C0PzOyw)


ooo000ooo


Leer DISTINCIÓN ANTERIOR - DAVID GALEANO OLIVERA: PREMIO “INVESTIGADOR DESTACADO” 2019, en (https://lenguaguarani.blogspot.com/2022/12/david-galeano-olivera-premio.html)



 

DAVID GALEANO OLIVERA: PREMIO "INVESTIGADOR DESTACADO" 2019

DAVID GALEANO OLIVERA: PREMIO "INVESTIGADOR DESTACADO" 2019

Leer original (hacer clic) en (https://lenguaguarani.blogspot.com/2022/12/david-galeano-olivera-premio.html)


       El jueves 14 de noviembre de 2019, a las 16:00 horas, el DR. DAVID GALEANO OLIVERA recibió el PREMIO NIDIA ROMERO DE SANABRIA DE INVESTIGACIÓN 2019, en la Categoría “INVESTIGADOR DESTACADO”. La ceremonia de premiación tuvo lugar en la Universidad Iberoamericana UNIBE (José Gaspar Rodríguez de Francia y 15 de Agosto - Asunción), y estuvo presidida por la Prof.Dra. Sanie Romero de Velázquez, Rectora de la mencionada universidad; contando con la presencia de la Prof.Dra. Zully Vera de Molinas, Rectora de la Universidad Nacional de Asunción; y del Prof.Dr. Clarito Rojas Marí, Rector de la Universidad Nacional de Concepción; además de autoridades del Conacyt, del Cones, de la Aneaes y del Ministerio de Educación y Ciencias.



          Ka’aru neporârasávape, kuñakarai Tembikuaajára Sanie Romero de Sanabria omoĝuahêkuri upe jopói hérava Investigador Destacado 2019 Mbo'ehára David Galeano Olivera-pe, ha'éva ATENEO DE LENGUA Y CULTUA GUARANI Sãmbyhyhára Guasu, tembikuaarekahára, haihára ha mbo'ehára UNA-pe. Upe aty guasúpe oîkuri hetaiterei tapicha ohecharamóva ha omomba'eguasúva David Galeano Olivera rembiapokue ñane Avañe'ê rayhupápe. Iporâ avei ja'e mbo'ehára David Galeano Olivera-pe omoirûhague hembireko Sabina Núñez de Galeano.


          Cabe destacar que dicha alta distinción también fue otorgada a los docentes e investigadores Dr. José Manuel Silvero Arévalos y Dr. Jorge Molina. Asimismo, el medio digital Ciencia del Sur también recibió la distinción, recibiendo la distinción el periodista Eduardo Quintana. También la Universidad Nacional de Asunción y la Universidad Nacional de Concepción fueron distinguidas por la UNIBE.


          ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI rérape romoĝuahẽ ore aguyjevete ha ore jehechakuaa kuñakarai Tembikuaajára Sanie Romero de Velázquez-pe omomba'eguasúre Mbo'ehára David Galeano Olivera rekove ha rembiapokue.


          Maitei horyvéva opavavépe.


Dra. Zulma Beatriz Trinidad Zarza,

Vicedirectora del ATENEO.


ooo000ooo


Prof.Dra. Sanie Romero de Velázquez, Rectora de la Unibe


 
 
 

 
ooo000ooo


Ver DAVID GALEANO OLIVERA – INVESTIGADOR DESTACADO – YOUTUBE, en (https://www.youtube.com/watch?v=IP9JUlawi9Q)


Leer PREMIO NIDIA SANABRIA DE ROMERO A LA INVESTIGACIÓN 2019, en (https://cienciasdelsur.com/2019/11/01/premio-nidia-sanabria-de-investigacion-2019-ya-tiene-ganadores/)


ooo000ooo


Leer DISTINCIÓN ANTERIOR - DAVID GALEANO OLIVERA – PREMIO “PENSADOR ACTIVO 2017”, en (http://lenguaguarani.blogspot.com/2017/10/david-galeano-olivera-premio-pensador.html)





jueves, 29 de diciembre de 2022

PELÉ, GUARANÍME

PELÉ, GUARANÍME

Ohai: David Galeano Olivera

Leer original (hacer clic) en (https://lenguaguarani.blogspot.com/2022/12/pele-guaranime.html)

Leer también en (https://dgaleanolivera.wordpress.com/2022/12/30/pele-guaranime/)


          Edson Arantes do Nascimiento, más conocido como Pelé y apodado El Rey; nació el día 23 de octubre del año 1940, en la ciudad de Tres Corazones, Estado de Minas Geráis, República del Brasil. Su padre fue João Ramos do Nascimiento y su madre María Celeste Arantes. Edson Arantes do Nascimiento, ojekuaavéva Pelé-pe ha ojeheróva Réi;  heñóikuri ára 23 jasypa ary 1940-pe, táva Mbohapy Korasõ, Tetãvore Minas Geráis, Brasil Retãme. Itúva herava’ekue João Ramos do Nascimiento ha isýkatu María Celeste Arantes.

 

 

          Siendo niño Edson, entonces conocido como Dico, creó un equipo de fútbol con sus amigos con el nombre de Ameriquinha; luego pasó a las inferiores del Club Baquinho y del Bauru Atlético, de la ciudad de Bauru, donde su director técnico fue Waldemar de Brito, quien al ver la gran capacidad de Edson convenció a su madre, para vender la casa e ir a Santos. En ese entonces Edson trabajaba en una fábrica de zapatos. Inicialmente Edson fue arquero. El imitaba a un arquero, de nombre Bilé, que llegó a jugar con su padre. Como Edson tenía cierta dificultad con la pronunciación, en lugar de Bilé decía Pelé. Desde entonces sus compañeros lo llamaban Pelé. Imitãme Edson, upérõ ojeheróva Dico, omoheñóikuri iñangirũmimi ndive peteĩ manga (vakapipopo) atyha herava’ekue Ameriquinha; upéi ohasa oha’ã mitãrusu apytépe Atyha Baquinho ha Bauru Atyhápe, oĩva táva Bauru-pe, upépe oisãmbyhýkuri chupe Waldemar de Brito, ha’éngo ohechakuaavo Edson ikatupyryha, oñemoñe’ẽ isýpe ha he’i chupe ohepyme’ẽ haĝua hóga ha ova haĝua Santos-pe. Upéramo Edson omba’apova’ekue peteĩ ñemuháme ojejapohápe sapatu. Ñepyrũrãme Edson mangajokohava’ekue. Ha’e oguerohorými peteĩ mangajokohápe, hérava Bilé, oha’ãva’ekue itúva ndive. Edson-ngo ndaikatúikuri ombohyapu porã ha he’irãngue Bilé osẽmi chupe Pelé. Upe guive iñangirũmimi ohero chupe Pelé.


          En el año 1956, Edson ingresó al Club Santos que fue su gran amor. El día 7 de septiembre del año 1956, cuando tenía 16 años, debutó en el equipo de primera en un partido contra el Corinthians y donde metió un gol. En el Santos jugó hasta 1974 y metió 1091 goles. En el año 1974 pasó a jugar al Cosmos de Nueva York. En octubre del año 1977 jugó su último partido. En toda su carrera marcó 1283 goles. Por la selección brasileña jugó cuatro campeonatos mundiales: 1958, 1962, 1966 y 1970. Pelé es hasta ahora el único futbolista que ganó tres copas mundiales de fútbol. Ary 1956-pe, Edson oikékuri Atyha Santos-pe ha’éva ikorasõ sã. Ára 7 jasyporundy ary 1956-pe, orekórõguare 16 ary, oha’ã’ypýkuri aty peteĩhame ombohovakévo Corinthians-pe ha omoingehaguépe peteĩ gol. Santos-pe oha’ãkuri 1974 peve ha oñoñákuri 1091 jey. Ary 1974-pe ohókuri oha’ã Cosmos Nueva York-guápe. Jasypa ary 1977-pe ojapókuri imangara’ã paha. Oñepyrũha guive oñoñákuri 1283 jey. Brasil Atyhápe oha’ãkuri irundy yvoragua ñeha’ãru’ã: 1958, 1962, 1966 ha 1970-pe. Pelé niko ko’aĝaite peve, ha’eñomi, pe mangara’ãha ipopa’ãva’ekue mbohapy mangara’ã yvoragua kópare.


          Pelé se casó primeramente con Rosemeri dos Reis Chobi (1966-1981), luego se casó con Xuxa (1981-1986), Assinia Nascimiento (1994-2009) y con Marcia Aoki (2016-2022). Tuvo 7 hijos reconocidos. Pelé omendákuri ñepyrũrãme Rosemeri dos Reis Chobi rehe (1966-1981), upéi omendákuri Xuxa-re (1981-1986), Assinia Nascimiento-re (1994-2009) ha Marcia Aoki rehe (2016-2022). Orekókuri 7 ñemoñare ogueraháva herajoapy. 


          Edson Arantes do Nascimiento, Pelé, falleció en São Paulo, Brasil; el día 29 de diciembre del año 2022, a los 82 años. Edson Arantes do Nascimiento, Pelé, omanókuri São Paulo, Brasil-pe; ára 29 jasypakõi ary 2022-pe, orekórõguare 82 ary.


ooo000ooo


Ver GOL N° 1000 DE PELÉ, en (https://www.youtube.com/watch?v=KIANKY0DgSw)


Ver ENTREVISTA A PELÉ, en (https://www.youtube.com/watch?v=m-mX2eWIKRI)


Leer PELÉ – WIKIPEDIA, en (https://es.wikipedia.org/wiki/Pel%C3%A9)




MARÍA ELVIRA MARTÍNEZ DE CAMPOS PRESENTÓ SU OBRA “ENFOQUE COMUNICATIVO EMOCIONAL COGNITIVO”

MARÍA ELVIRA MARTÍNEZ DE CAMPOS PRESENTÓ SU OBRA “ENFOQUE COMUNICATIVO EMOCIONAL COGNITIVO”

Leer original (hacer clic) en (https://lenguaguarani.blogspot.com/2022/12/maria-elvira-martinez-de-campos.html)

Leer también en (https://dgaleanolivera.wordpress.com/2022/12/29/maria-elvira-martinez-de-campos-presento-su-obra-enfoque-comunicativo-emocional-cognitivo/)


El jueves 29 de diciembre de 2022, a las 10:00 horas, en el Archivo Nacional (Mcal Estigarribia e Iturbe – Asunción), se llevó a cabo la ceremonia de presentación de la obra LA ENSEÑANZA DE LA LENGUA Y EL ECEC - ENFOQUE COMUNICATIVO COGNITIVO de la Prof.Dra. MARÍA ELVIRA MARTÍNEZ CAPURRO DE CAMPOS. La presentación estuvo a cargo de la Prof.Mg. Ladislaa Alcaraz de Silvero, Ministra Secretaria Ejecutiva de la Secretaría de Políticas Lingüísticas; en tanto que, David Galeano Olivera, Director General del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI realizó una semblanza de la autora.



          Heta tapicha oĩkuri upe atýpe, umíva apytépe: Pa’i José Zanardini, omotenondéva Comisión Nacional de Bilingüismo; Mbo’erekokuaahára Graciela Aquino, omotenondéva Guarani Ñe’ẽ Mbo’esyry ISL-UNA-pe; avei SPL motenondeharakuéra, umíva apytépe Tembikuaajára Celia Godoy; upéicha avei, Mbo’ekuaahára Feliciano Acosta, ha’éva Yta Mirĩ Guarani Ñe’ẽ Rerekuapavẽme. Oĩkuri avei Tembikuaajára Zulma Beatriz Trinidad Zarza, Lucino Rodríguez Baroffi, María Georgina González, Claudia Martínez, Selva Acosta, Lilian Aliente, karai mbo’ehára Serafín Francia Campos, ha’éva Mbo’ehára María Elvira ména ha upéicha avei iñemoñarekuéra, hetave apytépe.


          Oñe’ẽmbarire Mborekokuaahára Ladislaa Alcaraz de Silvero ha David Galeano Olivera, oñe’ẽkuri Tembikuaajára María Elvira Martínez Capurro de Campos, ome’ẽva aguyjevete maymavévape ha avei omombe’úkuri mba’éichapa ojapókuri upe aranduka ha avei he’íkuri imembykuña Mbo’ehára Elvira Campos Martínez oipytyvõhague chupe. Ipahápe, ysapu mbopuhára katupyry Francisco Giménez ohendukákuri opavavépe purahéi ñanemba’éva.



 

          Péicha oĝuahẽkuri ipahápe pe aty porãite ohechahaguépe araresa pe aranduka heta mbo’ehára, temimbo’e ha Guarani rayhuhárape oipytyvõtava.


       Maitei horyvéva opavavépe.


David Galeano Olivera,

ATENEO Motenondehára Guasu

davidgaleanoolivera@gmail.com









ooo000ooo


Ver ACTO DE PRESENTACIÓN, en (https://www.youtube.com/watch?v=lzbGt_qa8bE)


Ver FRANCISCO GIMÉNEZ (I), en (https://www.youtube.com/watch?v=F9q8Vj2A6A0)


Ver FRANCISCO GIMÉNEZ (II), en (https://www.youtube.com/watch?v=fYoHD1ejLXs)


Ver FRANCISCO GIMÉNEZ (III), en (https://www.youtube.com/watch?v=URbHfK6zVuY)




miércoles, 28 de diciembre de 2022

FRANCISCA ZAYAS DE BARBOZA - YVERA

 FRANCISCA ZAYAS DE BARBOZA - YVERA

Ohai: David Galeano Olivera

            Francisca Zayas de Barboza, más conocida como Yvera, fue esposa de Agustín Barboza, extraordinario artista, músico, compositor, intérprete y cantante compatriota que paseo su arte por el mundo, junto a ella, recibiendo el reconocimiento del público nacional e internacional.




            Yvera nació en la Ciudad de Asunción, República del Paraguay, el día 10 de octubre del año 1935. Más adelante, con su esposo y compañero del arte, Agustín Barboza, conformaron en París, el conjunto Los Barboza, cantando en muchos países europeos y asiáticos, particularmente en el Japón, grabando numerosos discos.

            A partir del año 1988 se sumó a ellos, su hija Diana.

            A principios de la década de 1990, ellos se radicaron nuevamente en Asunción. Yvera, Agustín y Diana animaron innumerables recitales y festivales.

            Cabe destacar que los Barboza formaron la Fundación Barboza, para ayudar a los  estudisos de la música.

            Conviene recordar que luego del fallecimiento de Agustín, Yvera siguió cantando como solista y en dúo con su hija Diana. Asimismo, integró el conjunto "Mujeres que cantan la Guarania".

            A fines de la década de 1970, ella y su marido Agustín estudiaron la Lengua Guarani con el propósito de conocer mejor nuestro dulce y expresivo Avañe'ẽ.

            Yvera falleció en la madrugada del domingo 29 de diciembre de 2019, a la edad de 84 años, en la Ciudad de Asunción, capital del Paraguay, la ciudad que la vio nacer y partir.

            Yvera ánga oho yvágape Agustín Barboza rendápe, upépe mokõivéva -korochire hekópe- opurahéi Tupãme ha omyanyhẽ vy'águi upe tenda porãite, omimbi ha ojajaipáva.

            Ha'éniko kuñakarai guasu hetaite opuraheiporãva'ekue. Yvera niko peteĩ kuña Paraguay, kuña Guarani, ipyapy ha imbaretéva...

ooo000ooo




lunes, 26 de diciembre de 2022

BERTA ROJAS REKOVE GUARANÍME - Ohai. Narciso R. Careaga S.

 BERTA ROJAS REKOVE GUARANÍME

Ohai. Narciso R. Careaga S.

Leer original (hacer clic) en (https://lenguaguarani.blogspot.com/2022/12/berta-rojas-rekove-guaranime-ohai.html)


       Berta Rojas (heñói Paraguaýpe, tetâ Paraguáipe, 23 jasyporundy 1966.pe), ha’e mbo’ehára ha mbaraka mopuhára tetâ Paraguay.pegua, ojeporavo mbohapy jey umi Jehechakuaa Grammy Latinos.pe. Ary 2012, ijeporavo peteîhakuri upe hembiapo «Mejor Álbum Instrumental» por el disco Día y medio, ijapova’ekue Paquito D’Rivera ndive, upéi 2014.pe ohupyty upe ijeporavo mokôiha hembiapokue Salsa Roja, aty «Mejor Álbum Clásico.pe». Upéi avei 2015.pe ojeporavo jey ko’ä jehechakuaápe álbum "Historia del Tango", ojapova’ekue Camerata Bariloche ndive, «Mejor Álbum de Tango.pe».


 

       Berta Rojas (Asunción, Paraguay. 23 de septiembre de 1966) es una docente y guitarrista clásica paraguaya tres veces nominada a los Premios Grammy Latinos. En el año 2012 estuvo nominada por primera vez a los Premios Grammy Latino, en la categoría «Mejor Álbum Instrumental» por el disco Día y medio, grabado junto a Paquito D'Rivera.

       En el 2014 recibió su segunda nominación a los Premios Grammy Latino por su álbum Salsa Roja, en la categoría «Mejor Álbum Clásico». En el 2015 recibe una nueva nominación, esta vez por el álbum "Historia del Tango", grabado junto a la Camerata Bariloche, en la categoría «Mejor Álbum de Tango».

       Ojekuaáicha ikatupyrykuére mbaraka mbopuhápe, kuatiahaipyre El País , Uruguay.pegua, ary 1991.pe, he’i Berta Rojas omoñepyrûha peteî temiandu kakuaa pyahu upe tembipurúpe mbarakápe guarâ. Péicha omomgakuaa ohóvo peteî tembiapo aty pypore omohendáva chupe umi kuña katupyry mbaraka mopuhára ko’áĝagua apytépe. Ohechakuaa chupe avei Washington Post, mbaraka mbopuhára ikaturyetereiha ha ijojaha’ÿva Classical Guitar Magazine Reino Unido.pegu a ha ohero chupe «embajadora de la guitarra clásica».

       Reconocida por su innata maestría musical, el diario El País de Uruguay decía en el año 1991 que Berta Rojas «inaugura una nueva dimensión en los alcances emocionales del instrumento».

       Así fue construyendo una carrera internacional que la encuentra situada como una de las figuras femeninas de la guitarra más destacadas en el presente. Fue elogiada por el Washington Post como «guitarrista extraordinaria», y por el Classical Guitar Magazine del Reino Unido como «embajadora de la guitarra clásica».


JEHECHAKUAA HA HEMBIAPO KO ARY 2022.PE

Berta Rojas, ha’e upe mbaraka mopuhára peteîha paraguayipegua ohupytýva upe jehechakuaa Latin Grammys

Berta Rojas se convirtió en la primera paraguaya en recibir Latin Grammys.

Umi hembiapokue ojeheckuaáva ko jehechakuaápe ha’e:

Mejor álbum de música clásica, por su álbum de estudio "Legado"

Mejor Obra/Composición Clásica Contemporánea por “Anido’s Portrait: Chacarera”, de Sergio Assad

La guitarrista clásica fue nominada en otras tres oportunidades por su incansable trabajo artístico.

Vy’apave jo’a jo’a ha aguije !!!!!!!

Felicidades y gracias Berta Rojas por hacer historia una vez más...


Berta Rojas ndopytu’ûi ha Rojita (Péicha ohero imbarakápe) ndive, ko’áĝa peve opurahéi ha omyasâi gueteri ko arapy tuichakue javeve Paraguay ha Latinoamérica purahéi.

Berta Rojas en compañía de su Rojita (nombre que da a su guitarra), no parado hasta el presente y sigue dando numerosos conciertos en los mejores escenarios del mundo, difundiendo la música Paraguay y latinoamericana.


HEMBIAPOKUE OJEKUÁAVÉVA APYTÉPE OÎ

DISCOGRAFÍA

• 1992, Berta Rojas interpreta a Agustín Barrios - Clave Ediciones, Paraguay

• 1995, Concierto Latinoamericano, Paraguay

• 1997, Concierto Latinoamericano - Dorian Recordings, USA

• 1998, Intimate Barrios - Dorian Recordings, USA

• 2002, Guitarra Adentro, Paraguay.

• 2006, Cielo abierto - ON Music Recordings, USA

• 2007, Alma y Corazón - ON Music Recordings, USA

• 2008, Flores de Asunción - ON Music Recordings, USA

• 2008, Paraguay According to Agustin Barrios - ON Music Recordings, USA

• 2009, Terruño - ON Music Recordings, USA

• 2012, Día y medio - ON Music Recordings, USA

• 2013, Salsa roja - ON Music Recordings, USA

• 2015, Historia del tango - ON Music Recordings, USA

• 2017, Felicidade - ON Music Recordings, USA


HEMBIAPOKUE OIKUAAYKA HA OMOMBARETE HAGUÂ KATUPYRYKUE PURAHÉIPE HA MBA’EPÚPE

LABOR EN PRO DE LA DIFUSIÓN DEL ARTE MUSICAL

Año - ARY Producción – HEMBIAPO ATY 1994


Directora Artística del 1.er. Concurso y Festival Internacional de

Guitarra Agustín Barrios, con la participación de John Williams y

Hopkinson Smith, entre otros.37


1999 Directora Artística del Concurso de Interpretación Musical «Ciudad de Asunción»38


200239 y 200640 Directora Artística del Premio Cardozo Ocampo


2007, 2008 y 2009 Directora Artística del «John and Susie Beatty Music Scolarship Competition for Classical Guitar» 41


2007, 2008, 2009 y 2010 Directora Artística del Festival Iberoamericano de Guitarra


2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Directora Artística del Festival Arpas de América


200946 y 2011 Idea Original y Directora del «Barrios World Wide Web Competition»


2009,48 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 y 2018 Idea original y Producción de la Gira de Colegios «Con Berta Rojas hoy toca Mangoré»


2011, 2012, 2013 y 2014 Idea Original y Producción de la Gira «Tras las Huellas de


Mangoré»


2016, 2017, 2018 Idea original y dirección del Ensamble Pu Rory


2020 Idea original y dirección del proyecto de creación musical Jeporeka


JOPÓI HA JEHECHAKUAA HEMBIAPOKUERAITÁRE

PREMIOS Y DISTINCIONES

Año

ARY Distinción – JOPÓI HA JEHECHAKUAA

1996 «Fellow of the Americas» del Kennedy Center, for the Performing Arts - por su excelencia artística.


2004 a 2016 Embajadora del Turismo de su país, Paraguay.


2012 Nominada a la XIII edición de los Premios Grammy Latinos20por el disco Día y medio, junto a Paquito de Rivera como mejor álbum instrumental


2014 Nominada a la XV edición de los Premios Grammy Latinos por el disco Salsa Roja como mejor álbum clásico


2015 Nominada a la XVI edición de los Premios Grammy Latinos por el disco "Historia del tango" junto a la Camerata Bariloche como mejor álbum de tango.


2015 El Centro Cultural de la República Cabildo, de su país, Paraguay, le entrega la

distinción de «Maestra del Arte»


2015 El Senado del Paraguay la declara «Ilustre Embajadora del Arte Musical»


2015 La Cámara de Diputados del Paraguay le entrega la condecoración Orden Nacional al Mérito Comuneros.


2016 La Universidad Autónoma de Encarnación, Paraguay, la nombra “Doctora Honoris Causa.”


2016 La Universidad Americana de Asunción, Paraguay, la nombra "Doctora Honoris Causa."


2017 El Ministerio de Relaciones Exteriores le entrega la condecoración Orden Nacional al Mérito “Don José Falcón” por su destacada labor a favor de la cultura.


Fuentes de referencia

✓ https://es.wikipedia.org/wiki/Berta_Rojas#Labor_en_pro_de_la_difusión_del_arte_musical


✓ Imagen DGO

✓ Texto original en Guarani – Narciso Ramon Careaga Santander.

✓ 18 de noviembre 2022

#UnLatinGrammyParaPy


jueves, 22 de diciembre de 2022

PEDRO ENCINA RAMOS

PEDRO ENCINA RAMOS

Ohai: David Galeano Olivera

Leer original (hacer clic) en (https://lenguaguarani.blogspot.com/2022/12/pedro-encina-ramos.html)

Leer también en (https://dgaleanolivera.wordpress.com/2022/12/22/pedro-encina-ramos/)

 

Pedro Encina Ramos nació en la Ciudad de Villarrica, Departamento de Guaira, República del Paraguay; el día 20 de octubre del año 1924. Su padre fue Juan Antonio Encina y su madre María Juana Ramos de Encina. En su ciudad natal, ingresó a la escuela. En el año 1935 se mudó a Asunción, donde vivió con su tío Cirilo Encina. Culminó sus estudios primarios en la Escuela “José Berges” y después estudió en el Colegio Monseñor Lasagna. Su primera poesía la escribió para su profesora Pastora Lezcano Molinas. Pedro Encina Ramos heñoi'akue táva Villarricape, Tetãpehẽ Guaira, Paraguay Retãme; ára 20 jasypa 1924-pe. Itúva herava'ekue Juan Antonio Encina ha isýkatu María Juana Ramos de Encina. Itávape oikeñepyrũkuri mitãmbo'ehaópe. Ary 1935-pe ova'akue Paraguaýpe, oikohaguépe itio Cirilo Encina ndive. Omohu'ãkuri iñemoarandu mitãmbo'ehao "José Berges"-pe ha upeí oñemoarandúkuri Mbo’ehao Monseñor Lasagna-pe. Iñe'ẽpoty ypykue ojapova'ekue imbo'ehára Pastora Lezcano Molinas reraitépe.


 

            Siendo joven, Pedro Encina Ramos, ya publicaba sus poesías en las revistas: “Okára Potykuemi”, “Ysapy” y “Yvoty Rope”. En el año 1942 publicó su libro “Yvoty Ñu”, con el prólogo de Narciso R. Colmán. En el año 1946 publicó la revista “Ko’ẽju Rory”. Él fue uno de los fundadores de la Asociación de Escritores Guaraníes (ADEG) y de Autores Paraguayos Asociados (APA). En el año 1969 publicó su segundo libro “Vientos del Alba” y en el año 1980, con el Monseñor Rubén Darío Céspedes (Tatajyva) publicó “Las cien mejores poesías en Guarani”. Imitãrusúpe, Pedro Encina Ramos, oikuaaukámakuri iñe’ẽpoty ko’ã kuatiahaipyrépe: “Okára Potykuemi”, “Ysapy” ha “Yvoty Rope”. Ary 1942-pe onohẽkuri araresáre iñaranduka “Yvoty Ñu”, Narciso R. Colmán ñe’ënondegua reheve. Ary 1946-pe onohẽ kuatiahaipyre “Ko’ẽju Rory”. Ha’éniko oĩkuri Guarani Ñe’ẽpapára Aty (ADEG) ha Paraguay Mba’epuhaihára Aty (APA) moheñoihára apytépe. Ary 1969-pe onohẽkuri iñaranduka mokõiha “Vientos al Alba” ha ary 1980-pe, Pa’iruvicha Rubén Darío Cespedes (Tatajyva) ndive, onohẽ araresáre “Las cien mejores poesías en Guarani”.


Entre las numerosas obras de Pedro Encina Ramos, se encuentran éstas que publicó en “Okára Potykuemi”: “Mandu’a kyse”, “Ñandejára remimbou yvy ári”, “Juayhu porã”, “Ko’ẽju rory” y “Tetã rayhu”. Pedro Encina Ramos rembiapoita apytépe oĩ ko’ãva omyasãiva'ekue “Okára Potykuemí”-me: "Mandu'a kyse", Ñandejára remimbou yvy ári", "Juayhu porã", "Ko'ẽju rory” ha "Tetã rayhu".


            Pedro Encina Ramos contrajo matrimonio con Lina Calixta y con ella tuvo a su única hija llamada Selva. Encina Ramos falleció en la ciudad de Asunción, República del Paraguay; el día 22 de diciembre del año 2003, a la edad de 79 años. Pedro Encina Ramos omendákuri Lina Calixta rehe ha hendive oguerekókuri itajýra peteĩmi hérava Selva, Encina Ramos omanókuri táva Paraguaý, Paraguay Retãme, ára 22 jasypakõi ary 2003-pe, orekórõguare 79 ary.     


ooo000ooo


¡HA AVAÑE’ẽ!

            ¡Ha avañe’ẽ! neryakuã porãitéva, ha’ete umi ñumegua yvoty ha nere’ẽ asyetéva ñaimo’ã eirete. Heta kyséma oñehãimbe’e nde rérape, heta hu’ýpema reñeha’ã, hi’ãgui rejepe’aite ko yvy ape árigui ha ojehecha péva ndaikatumo’ãi.

            Reínte oñeha’ã umíva ndejuka haĝua, orekuéra mitã pyahu nderayhuhára añetéva, roñeha’ã ha roñeha’ãva’erã opaite ára pytagua ñe’ẽgui romotenonde. ¡Ha avañe’ẽ! mba’evépeko nanemovãi nde apihaguére royrõme tapykuépe umi nde rayhu’ỹva, reiko ha reikova’erã maymáva apytépe, nderepavéimako nde mba’eve ára ko yvy árigui.

            Águi su arajerehápe oikómaramo tanimbu, ko ava retã porãitégui, pe yvytu kangy asy ñane ñe’ã ombopiro’ýva, nde reroguatánteva’erã pe ipepo ári amo yvága hovy asýva ru’ã rehe. Aĝaite pevéko ndojejuhúiva ambue pytagua retã rehe ñe’ẽ ndéicha he’ẽ asýva. Pe purahéi kyre’ỹme reñehendúramo, mba’éiko nde rerekóva, ajeve otyryrýva mba’asýpe maymáramo nerendúvo oñandúva ipiro’y ichupe hi’ánga.

            Mamóguipa reju’ypyraka’e, mávapa upéva oikuaa. Rejúparaka’e ka’aguy hovyũmbáva mbytégui, térã resẽraka’e yvykua ipypukuetéva, avaveichagua mbya ohecha’ỹva ruguágui.

            ¡Ha avañe’ẽ! che haĝua mitã’i nderayhuhára, péina áĝa torýgui roguerosapukái. Natĩvéi avavégui, oiméramojepe oñembohorýva cherehe rohayhu rehe chepy’aite guive. Amyasãi yvytu rehe purahéi apyra’ỹ nde rehegua, ha togueraha irundyvéva tomosarambi ára rehe, toikuaa umi pytaguakuéra oguerekoha gueteri Paraguái ohayhúva iñe’ẽ.


ooo000ooo


Ver HA AVAÑE’ - NICOLÁS ARRÚA, en (https://www.youtube.com/watch?v=jXCXrlL3zNs)