Lengua Guarani

Lengua Guarani
Ára Pyahu

sábado, 9 de diciembre de 2017

SOLEDAD - TEKOAÑO

SOLEDAD – TEKOAÑO
Ohai Guaraníme: David Galeano Olivera
Y el respondió:
Ha ha'e ombohovái:

Fotografía del Dr. Alejandro Dedoff

       Sin la soledad, el amor no permanecerá mucho tiempo a tu lado. Tekoaño'ŷre, mborayhu ndahi'aremo'âi nde ykére.

       Porque también el amor necesita reposo, de modo que pueda viajar por los cielos y manifestarse de otras formas. Mborayhu oikotevêgui avei tekopytu'u, ikatuhaĝuáicha oveve arapýre oñemboheko ambue haĝua.

       Sin soledad, ninguna planta o animal sobrevive, ninguna tierra es productiva por mucho tiempo, ningún niño puede aprender sobre la vida, ningún artista consigue crear, ningún trabajo puede crecer y transformarse. Tekoaño'ŷre, ndaipóri ka'avo térâ mymba hekove aréva, ndaipóri yvy ome'ê'aréva hi'a, ndaipóri mitâ oikûmbýva mba'épa tekove, ndaipóri mba'ejegua apohára ikatúva omba'e'apo, ndaipóri mba'apo ikatúva okakuaa ha oñemoambue.

       La soledad no es la ausencia del amor, sino su complemento. Tekoaño ndaha'éi mborayhu pore'ŷ, pévango mborayhu moirûha.

       La soledad no es la ausencia de compañía, sino el momento en que nuestra alma tiene la libertad de conversar con nosotros y ayudarnos a decidir sobre nuestras vidas. Tekoaño ndaha'éi moirû pore'ŷ, pévango pe pa'û ñane â isâsoháme oñemongeta haĝua ñanendive ha ñanepytyvô haĝua ñande rekove rape jeporavópe.

       Por lo tanto, benditos sean aquellos que no temen a la soledad. Que no se asustan con la propia compañía, que no se desesperan buscando algo en qué ocuparse, divertirse o qué juzgar. Upévare, ñamomorâva'erâ umi okyhyje'ŷva tekoañógui. Umi ndokyhyjéiva tekoñemoirûgui, ndaipy'aropúiva ohekahápe mba'e ojapova'erâ, oñembosarái térâ ome'ê haĝua tekojoja.

       Porque que quien nunca está solo, ya no se conoce a si mismo. Y quien no se conoce comienza a temer al vacío. Upe ndahekoañóiva, ndojekuaái ijupe. Ha upe ndojekuaáiva ijupe okyhyje ñepyrû pore'ŷgui.

       Manuscrito encontrado en Accra (Paulo Coelho). Kuatiahaipyre ojejuhuva'ekue Accra-pe (Paulo Coelho).

ooo000ooo


Leer MUJER NO TE DETENGAS, DE TERESA DE CALCUTA, en (http://lenguaguarani.blogspot.com/2017/11/mujer-no-te-detengas-de-teresa-de.html)




No hay comentarios: