REPÚBLICA
DEL PARAGUAY
ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI
GUARANI, MERCOSUR ÑE’Ê TEETE
CELSO
IBÁÑEZ FERNÁNDEZ PRESENTÓ SU POEMARIO “GUARANI RE’ÊMBY ASÝPE”, EN MÁLAGA,
ESPAÑA
Leer original (hacer clic)
en (http://cafehistoria.ning.com/profiles/blogs/celso-ib-ez-fern-ndez-present-su-poemario-guarani-re-mby-as-pe-en) Leer también en (http://lenguaguarani.blogspot.com/2014/06/celso-ibanez-fernandez-presento-su.html)
Días pasado, en el Consulado General
de la República del Paraguay en la Ciudad de Málaga, España, se
presentó el POEMARIO
“GUARANI RE’ÊMBY ASÝPE” de la autoría de CELSO IBÁÑEZ FERNÁNDEZ, paraguayo, actualmente
residente en dicha ciudad. Cabe destacar que a pedido del autor, la Dra. María Antonia
Rojas Aranda, miembro del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI, se encargó de
la validación del poemario en cuanto a la ortografía Guarani.
Ko ñe’êpotyryru niko tuicha oipytyvô
Guarani ñe’ê mombaretevévo España ha ambue tetâ rupi. Celso Ibáñez Fernández ñe’êpotýpe
ojehechakuaa Guarani ha’eha iñe’ê ypy ha jepémo, ko’áĝa oiko mombyry ñane
retâgui, ndoje’ói ichugui pe mborayhu añetete oguerekóva ñane Avañe’êre. Ápe,
techapyrârô, romboguapy peteî ñe’êpoty ha’e ohaiva’ekue Guaraníme.
CHE MBORAYHU MOMBYRY
Ohai: Celso Ibáñez Fernández
Amondóva ko che ñe’ẽ yvytu pepóre,
mombyry tove toho topovyvy.
Oĝuahẽne sapy’a nde rekoháre,
te’i ndéve ipohýiha nepore’ỹ.
Kuarahy pytã syry oikekuetévo,
Ha jasy opukavy che resápe.
Oimo’ã ñanderecháta ojoykére,
Jepiguáicha juayhupópe oñondive.
Marõ péina ysapy ohypýi nde kóga,
ohechagui ipirúta katuete.
Tupãme ajerure che ñembo’épe,
pya’eténtapa ikatu ne mbojere.
Che ko’ápe akóinte roha’arõta.
Anicheva’erã che Anga ikangy.
Jepevérõ arai omo’ã ko ára,
vokoĩnte ojopejevýne kuarahy.
Ko’ẽtĩ soro, oñe’ẽ guyra campana
Yvate oveve una yunta pykasu
Ha nde réra che kamba ipu che akãme
Roheka ha ndereiméi che Tupãsy
Mborayhu rérape añete ndéve ajeruréta
Tesaráipe ani opyta amo mombyry
Pe juayhu Tupã yvatégui ohovasáva
Ha che ypýpe ára akói terejevy.
Los interesados en el Poemario “Guarani
re’êmby asyete” pueden escribir a su autor Celso Ibáñez Fernández al correo electrónico
(oslectopoyiyo@hotmail.com).
ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI rérape rome’ê
heta vy’apavê ha ore jehechakuaa Celso Ibáñez Fernández-pe onohêre ára resáre ko
ñe’êpotyryru porâite “Guarani re’êmby asýpe”, ohechaukahápe hemiandu
ha avei imborayhu Guarani ñe’ê ha ñane retâre.
Maitei horyvéva opavavépe.
David Galeano Olivera
ATENEO Motenondehára
Guasu
ooo000ooo
Leer ¡HISTÓRICO! EL
GUARANI YA ES IDIOMA OFICIAL DEL PARLAMENTO DEL MERCOSUR, en (http://cafehistoria.ning.com/profiles/blogs/hist-rico-el-guarani-ya-es-idioma-oficial-del-parlamento-del)
No hay comentarios:
Publicar un comentario