Este espacio sirve para promocionar y difundir la Lengua y Cultura Guarani. Ko kuatiarogue heñói oñemoherakuâ hagua Guarani Ñe'ête ha Reko
Lengua Guarani

Ára Pyahu
martes, 31 de marzo de 2020
lunes, 30 de marzo de 2020
domingo, 29 de marzo de 2020
UNIFORMADOS
UNIFORMADOS
Por: David Galeano Olivera
I
Es
de gente bien nacida
El
saber agradecer
En
este tiempo difícil
A
médicos, enfermeros
y
obreros hospitalarios
Les
dijimos muchas gracias
Por
su vocación de servicio
Y
su lucha en los hospitales
II
Y
recorriendo las calles
Otros
héroes ya se mueven
Es
la gente uniformada
Policías
y militares
Que
custodian el orden
Tienen
grabado en la mente
Que
juraron servir
A
Dios, la patria y familia
III
Hombres
y mujeres
De
vida sacrificada
Y
tremenda disciplina
Serenos
y decididos
Honrando
el glorioso lema
Abnegación
y valor
Hasta
vencer o morir
IV
De
nuestra rica historia traen
Su
gran amor a la patria
Y
el honor de descender
De
López y Eduvigis Díaz
Que
salieron victoriosos
En
Cerro Kora y Kurupa'yty
V
Poyvi
pytâ, morotî, hovy
Oî
pende ati'y ári
Pehupíke
amo yvate
Tomimbi
ha tojajái
Tapiaite
ko yvy ári
Aguyje
ha'e peême
Aníke
peñeme'ê
Ñane
retâ Paraguay
Oîre
penendive...
ooo000ooo
Ver
YOUTUBE,
en (https://www.youtube.com/watch?v=Qjf3Hx4D5wg)
Ver
TRABALENGUAS,
en
(https://lenguaguarani.blogspot.com/2020/03/kujerera-trabalenguas.html)
Leer
CLASE
3,
en
(https://lenguaguarani.blogspot.com/2020/03/nane-nee-guarani-clase-de-idioma_12.html)
ÑANE ÑE'Ê GUARANI - CLASE DE IDIOMA GUARANI PARA NIÑOS (3)
ÑANE
ÑE'Ê GUARANI
NUESTRO
IDIOMA GUARANI
Clase
3 – Mbo'epy 3
Leer
original (hacer clic)
en
(https://lenguaguarani.blogspot.com/2020/03/nane-nee-guarani-clase-de-idioma_12.html)
Leer
también en
(https://dgaleanolivera.wordpress.com/2020/03/29/nane-nee-guarani-clase-de-idioma-guarani-para-ninos-3/)
Mba'éichapa
– Hola
Hoy
aprenderemos a conjugar y para eso debemos conocer los
Pronombres
personales
Yo
se dice che – che
Tú
se dice nde – nde
Él
se dice ha'e – ha'e
Nosotros
(incluyente) se dice ñande – ñande
Nosotros
(excluyente) se dice ore – ore
Ustedes
o vosotros, se dice peê – peê
Ellos
se dice ha'ekuéra – ha'ekuéra
Marcas
de número y persona
A
equivale a yo, por ejemplo aguata
Re
equivale a tú, por ejemplo reguata
O
equivale a él, por ejemplo oguata
Ja
equivale a nosotros (incluyente), por ejemplo jaguata
Ro
equivale a nosotros (excluyente), por ejemplo roguata
Pe
equivale a ustedes, por ejemplo peguata
O
equivale a ellos, por ejemplo oguata
Diferencia
entre Ñande y Ore
Si
estamos diez personas en la sala y yo hablo en nombre de las diez
personas; es decir, incluyo a toditos y toditos hacemos la misma
acción, entonces debo decir ñande, por ejemplo, ñande jaguapy.
Si
de las diez personas que estamos en la sala, seis personas en nombre
de las cuales hablo yo, hacemos la misma acción; entonces debo decir
ore, por ejemplo, ore roguapy. Se entiende que las cuatro restantes
hacen otra acción,
Finalmente,
para recordar como conjugar, podemos decir también así:
Che
a
Nde
re
Ha'e
o
Ñande
ja
Ore
ro
Peê
pe
Ha'ekuéra
o
Che
a-guapy, nde re-guapy, ha'e o-guapy, ñande ja-guapy, ore ro-guapy,
peê pe-guapy, ha'ekuéra o-guapy
Miren
como se hace – Pemañami mba'éichapa pejapova'erâ
Ahora
Sofi nos cantará la canción que se llama que los cumplas feliz
Ko'ág̃a
Sofi opurahéita ñandéve purahéi hérava terevy'aitéke
Verbos
más usados:
-Despertarse
es páy
-Levantarse
es pu'ã
-Lavarse
la cara es jovahéi
-Desayunar
es rambosa
-Salir
es sẽ
-Trabajar
es mba'apo
-Retornar
es jevy
-Llegar
es g̃uahẽ
-Bañarse
es jahu
-Sentarse
es guapy
-Comer
es karu
-Pararse
es ñembo'y
-Caminar
es guata
-Acostarse
es ñeno
-Dormir
es ke
-Hablar
es ñe'ẽ
-Escuchar
es hendu
-Escribir
es hai
-Leer
es moñe'ẽ
-Preguntar
es porandu
-Responder
es mbohovai
-Comprar
es jogua
-Pagar
es hepyme'ẽ
-Traer
es gueru
-Llevar
es gueraha
-Alzar
es hupi
-Bajar
es mboguejy
-Sacar
es guenohẽ
-Guardar
es ñongatu
-Venir
es ju
-Ir
es ha
Miren
como dicen Ale y Fer – Pemañami mba'éichapa he'i Ale ha Fer
Demostrativos
-Este,
esta se dice ko – ko
-Ese,
esa se dice pe – pe
-Aquel,
aquella se dice amo – amo
-Estos,
estas se dice ko'â – ko'â
-Esos,
esas y aquellos, aquellas se dice umi – umi
Miren
como dice Alvarito – Pemañami mba'éichapa he'i Alvarito
Más
palabras
Mesa
es mesa – mesa
Silla
es apyka – apyka
Ropa
es ao – ao
Camisa
es kamisa – kamisa
Zapato
es sapatu – sapatu
Miren
como dice Adri – Pemañami mba'éichapa he'i Adri
Al
bebé Maxi le gusta la musica para bebés – Mitâra'y Maxi
oguerohory mitâra'y purahéi
A
Maxi le gusta la canción upa lala – Maxi oguerohory purahéi upa
lala
Y
ahora Adri les va a pedir a todos los niñitos y niñitas que se
queden en su casa.
Ella
les dirá Quedate en tu casa, Paraguay – Epyta nde rógape Paraguay
Y
Esto es todo por hoy – Ha apeve ko ára
Hasta
la vista niños – Jajoechajey pevê mitâmimi
Mi
nombre es David Galeano Olivera –
Che cheréra David Galeano Olivera
Soy
el profesor de Guarani – Che niko Guarani Mbo'ehára
ooo000ooo
Ver
YOUTUBE,
en (https://www.youtube.com/watch?v=NkazFcDGEpA&t=22s)
Leer
CLASE
2,
en
(https://lenguaguarani.blogspot.com/2020/03/nane-nee-guarani-clase-de-idioma_29.html)
ooo000ooo
Leer
TRABALENGUAS,
en
(https://lenguaguarani.blogspot.com/2020/03/kujerera-trabalenguas.html)
KÛJERERÂ - TRABALENGUAS
KÛJERERÂ
– TRABALENGUAS
David
Galeano Olivera
Leer
original (hacer clic)
en
(https://lenguaguarani.blogspot.com/2020/03/kujerera-trabalenguas.html)
Leer
también en
(https://dgaleanolivera.wordpress.com/2020/03/29/kujerera-trabalenguas/)
1.-
Chipa ha pála
2.-
Apykápe epyta
Ne
mitâ akâhatâ
3.-
Yvyra piru rakâre
Yryvu,
piru, perô, ra'y
4.-
Ambere ovy'a perere
Ojere,
ojere hembe,
Ojere,
ojere hete
Opuka
perere
5.-
Takuru kupépe
Omoñarô
tóro morotî
6.-
Apyka puku kupépe
Apyta
apuka puku
7.-
Tani ho'u avati tumi
Oipytỹ
Tuníme avati ku'i
8.-
Tapiti popyte pire, piro, porâmbyre
mbokápe
ojejapipyre
9.-
Che aipota rohayhu
Ko
che rohayhuháicha
Ndaipotái
nde cherayhu
Cherohayhuhaguére
Nde
cherayhúrô
Cherohayhuhaguérente
Araka'eve
ndacherayhumo'âi
Ko
che rohayhuháicha
ooo000ooo
Leer
CLASE
DE GUARANI PARA NIÑOS 2,
en
(https://lenguaguarani.blogspot.com/2020/03/nane-nee-guarani-clase-de-idioma_29.html)
ÑANE ÑE'Ê GUARANI - CLASE DE IDIOMA GUARANI PARA NIÑOS (2)
ÑANE
ÑE'Ê GUARANI
NUESTRO
IDIOMA GUARANI
Clase
2 – Mbo'epy 2
Leer
original (hacer clic)
en
(https://lenguaguarani.blogspot.com/2020/03/nane-nee-guarani-clase-de-idioma_29.html)
Leer
también en
(https://dgaleanolivera.wordpress.com/2020/03/29/nane-nee-guarani-clase-de-idioma-guarani-para-ninos-2/)
Los
momentos del día
Amanecer
se dice ko'ê – ko'ê
De
Mañana se dice pyhareve – pyhareve
Siesta
se dice asaje – asaje
Tarde
se dice ka'aru – ka'aru
Noche
se dice pyhare – pyhare
Saludos
al amanecer, a la mañana, a la siesta, a la tarde, a la noche
Al
amanecer mba'éichapa neko'ê – mba'éichapa neko'ê
A
la mañana mba'éichapa ndepyhareve – mba'éichapa ndepyareve
A
la siesta mba'éichapa ndeasaje – mba'éichapa ndeasaje
A
la tarde mba'éichapa ndeka'aru – mba'éichapa ndeka'aru
A
la noche mba'éichapa ndepyhare – mba'éichapa ndepyhare
La
otra persona responde bien y vos iporâ ha nde – iporâ ha nde
Y
el primero finalmente responde bien también iporâ avei – iporâ
avei
Miren
como se hace – Pemañami mba'éichapa pejapova'erâ
Ejemplo
de preguntas para conocer a una persona
Cuál
es tu nombre?, mba'éichapa nderéra
Mi
nombre es David, cheréra David
Cuál
es tu apellido?, mba'éichapa ndererajoapy
Mi
apellido es Galeano, chererajoapy Galeano
De
dónde sos?, moôguápa nde
Yo
soy de Asunción, che Paraguaygua
Dónde
vivís?, moôpa reiko
Yo
vivo en Kapiata, che aiko Kapiatápe
Cuál
es tu profesión?, mba'e apohápa nde
Yo
soy profesor, che mbo'ehára
Dónde
trabajás?, moôpa remba'apo
Yo
trabajo en la escuela, che amba'apo mbo'ehaópe
Cómo
se llama tu papá?, mba'éichapa héra nde ru
Mi
papá se llama Abdón, che ru héra Abdón
Cómo
se llama tu mamá?, mba'éichapa héra nde sy
Mi
mamá se llama Delia, che sy héra Delia
Miren
como se hace – Pemañami mba'éichapa pejapova'erâ
Ahora
Sofi nos cantará la canción que se llama lluvia
Ko'ág̃a
Sofi opurahéita ñandéve purahéi hérava ama
Pronombres
– Terarângue
Yo,
se dice che - che
Tú,
se dice nde - nde
Él
y ella, se dice ha'e - ha'e
Miren
como dice Adri – Pemañami mba'éichapa he'i Adri
Caminar,
sentarse, comer, cantar, bailar
Caminar
se dice guata – guata
Sentarse
se dice guapy – guapy
Comer
se dice karu – karu
Cantar
se dice purahéi – purahéi
Bailar
se dice jeroky – jeroky
Yo,
tú, él – Che, nde, ha'e
Yo
camino che aguata
Tú
caminas nde reguata
El
camina ha'e oguata
Che
aguata, nde reguata, ha'e oguata
Yo
me siento che aguapy
Tú
te sientas nde reguapy
El
se sienta ha'e oguapy
Che
aguapy, nde reguapy, ha'e oguapy
Yo
como che akaru
Tú
comes nde rekaru
El
come ha'e okaru
Che
akaru, nde rekaru, ha'e okaru
Yo
canto che apurahéi
Tú
cantas nde repurahéi
El
canta ha'e opurahéi
Che
apurahéi, nde repurahéi, ha'e opurahéi
Yo
bailo che ajeroky
Tú
bailas nde rejeroky
Él
baila ha'e ojeroky
Che
ajeroky, nde rejeroky, ha'e ojeroky
Miren
como dicen Alvarito, Ale y Fer – Pemañami mba'éichapa he'i
Alvarito, Ale ha Fer
Al
bebé Maxi le gusta la musica paraguaya – Mitâra'y Maxi oguerohory
Paraguay purahéi
A
Maxi le gusta la canción neporà che Paraguay – Maxi oguerohory
purahéi neporâ che Paraguay
Y
ahora Adri les va a pedir a todos los niñitos y niñitas que se
queden en su casa.
Ella
les dirá Quedate en tu casa, Paraguay – Epyta nde rógape Paraguay
Y
Esto es todo por hoy – Ha apeve ko ára
Hasta
la vista niños – Jajoechajey pevê mitâmimi
Mi
nombre es David Galeano Olivera – Che cheréra David Galeano
Olivera
Soy
el profesor de Guarani – Che niko Guarani Mbo'ehára
ooo000ooo
Ver
YOUTUBE,
en (https://www.youtube.com/watch?v=CgrgOCifTMk&t=10s)
ÑANE ÑE'Ê GUARANI - CLASE DE IDIOMA GUARANI PARA NIÑOS (1)
ÑANE
ÑE'Ê GUARANI
NUESTRO
IDIOMA GUARANI
Clase
1 – Mbo'epy 1
Leer
original (hacer clic)
en
(https://lenguaguarani.blogspot.com/2020/03/nane-nee-guarani-clase-de-idioma.html)
Leer
también en
(https://dgaleanolivera.wordpress.com/2020/03/29/nane-nee-guarani-clase-de-idioma-guarani-para-ninos-1/)
El
Guarani es el idioma oficial de nuestro país
Guarani
ha'e ñane retâ ñe'ê teete
Profesor
se dice mbo'ehára – mbo'ehára
Niño
se dice mitâ'i – mitâ'i
Niña
se dice mitâkuña'i – mitâkuña'i
Escuela
se dice mbo'ehao – mbo'ehao
Mi
casa se dice che róga – che róga
Ahora
Ale nos contará como se saluda en Guarani
Ko'ág̃a
Ale omombe'úta ñandéve mba'éichapa oñemomaitei Guaraníme
Uno
se dice peteî – peteî
Dos
se dice mokôi – mokôi
Tres
se dice mbohapy – mbohapy
Cuatro
se dice irundy – irundy
Cinco
se dice po – po
Perro
se dice jagua – jagua
Gato
se dice mbarakaja – mbarakaja
Vaca
se dice vaka – vaka
Caballo
se dice kavaju – kavaju
Gallina
se dice ryguasu – ryguasu
Cerdo
se dice kure – kure
Ahora
Fer nos contará los colores de la bandera paraguaya
Ko'ág̃a
Fer omombe'úta ñandéve ñane retâ poyvi sa'y
Ahora
Sofi nos cantará la canción que se llama sobre la casa está el
mono
Ko'ág̃a
Sofi opurahéita ñandéve óga ári oî ka'i
Mandioca
se dice mandi'o – mandi'o
Maíz
se dice avati – avati
Banana
se dice pakova – pakova
Naranja
se dice narâ . Narâ
Maní
se dice manduvi – manduvi
Poroto
se dice kumanda – kumanda
Ahora
Alvarito nos contará como se dice papá (che ru) y mamá (che sy)
Ko'ág̃a
Alvarito omombe'úta ñandéve mba'éichapa ja'e papá ha mamá
Bebé
se dice mitâra'y – mitâra'y
Este
bebe se llama Maxi – Ko mitâra'y héra Máxi
Y
ahora Adri les va a pedir a todos los niñitos y niñitas que se
queden en su casa.
Ella
les dirá Quedate en casa, Paraguay – Epyta nde rógape Paraguay
Gracias
se dice aguyje – aguyje
Y
Esto es todo por hoy – Ha apeve ko ára
Hasta
la vista niños – Jajoechajey pevê mitâmimi
Mi
nombre es David Galeano Olivera – Che cheréra David Galeano
Olivera
Soy
el profesor de Guarani – Che niko Guarani Mbo'ehára
ooo000ooo
Ver
YOUTUBE,
en (https://www.youtube.com/watch?v=xxNgTp2vJLU&t=45s)
ooo000ooo
Leer
CURSO
RÁPIDO DE IDIOMA GUARANI,
en
(http://lenguaguarani.blogspot.com/2017/04/curso-de-idioma-guarani-david-galeano.html)
Ver
IDIOMA
Y CULTURA GUARANI – YOUTUBE,
en (https://www.youtube.com/watch?v=fUa08yabJlU&t=166s)
Ver
IDIOMA
Y CULTURA GUARANI, CORRIENTES,
en (https://www.youtube.com/watch?v=YYnqwxzIIR4)
Leer Y CAYÓ UN GUERRERO, en (https://lenguaguarani.blogspot.com/2020/03/y-cayo-un-guerrero.html)
Suscribirse a:
Entradas (Atom)