Lengua Guarani

Lengua Guarani
Ára Pyahu

viernes, 31 de marzo de 2017

III CONGRESO DE GUARANI EN ITUZAINGÓ - OCTUBRE 2010

SE REALIZÓ EL III CONGRESO GUARANI, EN ITUZAINGO
El sábado 30 de octubre de 2010, la REGIONAL YTUSAINGO - ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI llevó a cabo el III CONGRESO “GUARANI DIOMA OFICIAL DEL MERCOSUR” - III AMANDAJE “GUARANI MERCOSUR
ÑE’Ê TEETE”
. El
evento tuvo por sede el
 Centro Cultural de la Ciudad de Ituzaingó y pese al mal tiempo, congregó a un numeroso
público, procedente de diversas ciudades de la Provincias de Corrientes, Misiones,
Jujuy y Buenos Aires. Del Paraguay concurrieron la delegación del ATENEO DE
LENGUA Y CULTURA GUARANI
, y otra en representación de los distritos de
Natalio, Capitán Meza, Edelira y Jatytay.
En la apertura, los alumnos de la Escuela Ituzaingó Nº 966, entonaron los Himnos Nacionales de Argentina y Paraguay,
en Idioma Guarani. Luego, se escucharon las palabras del Sr. Manuel Valdés, Intendente
Municipal de Ituzaingó
. Seguidamente,
el destacado escritor correntino e ituzaingueño Miguel Raúl López Breard dio
las palabras de bienvenida, en Guarani y castellano. A continuación el
 Director de la Regional Ytusaingo:Prof. Jorge Román Gómez – El kunumi, declaró la apertura oficial del congreso; a
lo que siguió la in
terpretación de una poesía en Guarani por el Prof. Lucino
Rodríguez Baroffi
. Ofició de
maestro de ceremonia el Prof. Miguel Fernández,
 Productor del
programa Kay’uhápe – Canal 9 Cerro Kora.

Sr. Manuel Valdés, Intendente de Ituzaingo
Miguel López Breard, laureado escritor ituzaingueño
Jorge Román Gómez - El Kunumi, Director de la Regional Ytüsâingo del
ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI
Jepiveguáicha, ko amandajépe ojepurúkuri mokôive ñe’ê (Guarani ha Castellano) oñepyrû ha opa peve. Opavavénte ohechaukákuri imborayhu añetete ñane Avañe’êre iñe’ê ha
ijepopete rupive. Ko amandajépe oikékuri avei ñe’êpoty, purahéi ha jeroky
oñandukáva maymávape Guarani reko añetete.
A continuación el programa desarrollado:
9:00 horas: Lic. Antonio Cabrera Vicepresidente de “OSCIP GUARANY” – Aldea Global Indígena Ava Guarani Hoko’y) San Miguel del Iguazu, Parana, Brasil. Tema: Lanzamiento
del Diccionario Audio Visual y de la Norma Gramatical Guarani para el Mercosur.

10:00 horas: Dr. Gavino Casco (Guaraniólogo y escritor correntino). Argentina. Tema: Religiodad Guarani

10:30 horas: Lic. De las Nieves Chamorro y Lic. Enrique Chamorro: Traductores oficiales de las Obras de Roa Bastos Tema: "El Guarani en las obras de Augusto Roa Bastos"
11:00 horas: Dr. Vertinaldo Ávalos Rojas(Guaraniólogo y escritor correntino). Argentina. Tema: "Origen del hombre americano primitivo".

11:30 horas: Roque Núñez – Bonifacia Acosta Recalde – Tema: Enseñanza del Idioma Guarani en una Escuela de Corrientes, capital.
12:00 horas: Presentaciones artísticas – Almuerzo
13:30 horas: Rebeca Camacho: Mburuvicha guasu - Comunidad Ava Guarani Kuaray Jasi y Coordinadora General Área Identidad del Movimiento de la Nación Guarani Kereimba Iyambae - San Pedro - Prov. De
Jujuy - Argentina- Tema: Cultura, Ñande Reko Kavi 

Izq a der: David Galeano Olivera, Jorge Román Gómez y Rebeca Camacho (de rojo)
14:00 horas: Dr. Modesto Romero Cueto (Docente del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI). Paraguay. Tema: El teatro guarani y su función comunicativa
14:30 horas: Dr. Paublino Ferreira Quiñonez (Regional Fernando de la Mora del ATENEO) – Tema: Incidencia de un Centro de Investigación:
Traductología – Interprete y Terminología para el Guarani del Tercer Milenio
15:00 horas: Zulma Torres  Técnica pedagógica de la Supervisión de Itapua, Paraguay: Tema: El Guarani como nexo entre el docente y la comunidad
15:30 horas: David Galeano Olivera (Director General de ATENEOTema: La Lengua Guarani o Avañe’ê , en Internet.
16.00 horas: Cierre del Congreso. Lectura de las conclusiones. Entrega de certificados. Cierre del Congreso.
En nombre del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI hacemos llegar las felicitaciones al Prof. Jorge Román Gómez – El Kunumi por la excelente organización del congreso y por
la amable atención brindada en todo momento a los participantes.
 Aguyje ndéve Jorge, avei Susana ha ne rembimbo’ekuérape tembiapo
porâite pejapova’ekuére. Amandaje oñepyrû porâ ha opa porâ avei. Heta
ñande’atýkuri ha opavavénte jahechaukákuri ñane mborayhu Guarani ñe’êre.
Péicha, ko’âichagua tembiapo rupive, ñamopu’â ñane Avañe’ême yvate yvateve.
David Galeano Olivera
(ATENEO Motenondehára)
ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI
Maitei opavavépe
David Galeano Olivera

No hay comentarios: