Lengua Guarani

Lengua Guarani
Ára Pyahu

domingo, 24 de mayo de 2020

ÑORAIRÔHÁRA – GUERRERO

ÑORAIRÔHÁRA – GUERRERO
Ohai: David Galeano Olivera
El guerrero verdadero
Ñorairôhára añetetéva
Sabe pelear
Oñorairôkuaa
Porque sí nomás, no retrocede
Péicha péichante, ndojevýiva
Y no abandona la lucha
Ha noñemboykéi ñorairôgui
Si se cae, se levanta
Ho'árô, opu'âjey
Y nunca se rinde
Ha araka'eve noñeme'êi


Pasa momentos difíciles
Ohasa asy
Y en su soledad, lagrimea y llora
Ha hekoha’eñóme, hesay ha hasê
Y también sonríe y ríe
Ha avei opukavy ha opuka
Tiene un gran corazón
Oreko peteî korasô tuicháva
Lleno de amor
Henyhêva mborayhúgui
Cree en su fuerza
Ojerovia ipu'akáre
Pelea todos los días
Oñorairô ára ha ára
Para crecer y mejorar
Okakuaa ha itenondeve haĝua
A los que puede, ayuda
Ikatúvape, oipytyvô
Es fuerte y es alegre
Imbarete ha ipy'arory
Y ama la libertad y la verdad
Ha ohayhu tekosâso ha añetegua
Trabaja día y noche
Omba'apo ára ha pyhare
Mientras otros duermen, él trabaja
Ambuéva oke aja, ha'e omba'apo
Sin cansancio
Kane'ô’ỹre
Comete pocos errores. Se cuida
Sa’i ojavy. Oñeñangareko
Su trabajo es bueno y justo
Hembiapóngo imarangatu ha hekokatu
Ve y escucha desde lejos. Es hábil
Oma’ê ha ohendu mombyry guive. Ikatupyry
Vuela alto y se adelanta a todos.
Oveve yvate ha itenonde opavavére
Ese es el guerrero verdadero
Upévango ha’e ñorairôhára añetetéva

ooo000ooo




No hay comentarios: