jueves, 20 de febrero de 2014

ANTE LA PROHIBICIÓN DE HABLAR GUARANI EN BONITA KIM DE CIUDAD DEL ESTE, EL ATENEO EXIGE LA INTERVENCIÓN DE LAS AUTORIDADES

REPÚBLICA DEL PARAGUAY
ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI
GUARANI, MERCOSUR ÑE’Ê TEETE

ANTE LA PROHIBICIÓN DE HABLAR GUARANI EN BONITA KIM DE CIUDAD DEL ESTE, EL ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI EXIGE LA INTEVENCIÓN DE LAS AUTORIDADES

            En la fecha, 19 de febrero de 2014, el ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI envió tres notas a: 1)La Municipalidad de Ciudad del Este, 2)La Gobernación del Alto Parana, y 3)La Secretaría de Políticas Lingüísticas; exigiéndoles que defiendan y promuevan el respeto al Art. 140 de la Constitución Nacional y a la Ley de Lenguas; que garantizan el uso irrestricto del Idioma Guarani en todo el territorio nacional por ser uno de los idiomas oficiales de nuestro país. La exigencia es en relación a la prohibición de hablar en idioma Guarani resuelta por la empresa Bonita Kim, ubicada en Ciudad del Este.



            A continuación, las tres notas:


Fernando de la Mora, 19 de febrero de 2014.
13.827.-
Señora
Lic. Sandra McLeod de Zacarías, Intendenta
Municipalidad de Ciudad del Este
República del Paraguay
E.                    S.                    D.
            Ñemuha Bonita Kim jarakuéra, oîva táva Ciudad del Este-pe, ojahéi ñane ñe’ê Guaraníre ojerurévo imba’apoharakuérape ani haĝua oñe’ê Guaraníme upe imba’apohápe ha roipotágui tekojoja ñane ñe’ê teetépe ĝuarâ, romoĝuahê ndéve ore rembijerure ko kuatia rupive.  
Respetuosamente, en nombre del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI me dirijo a usted y por su digno intermedio a donde corresponda; a fin de solicitar la intervención de la Municipalidad a su cargo en el caso suscitado en la empresa comercial Bonita Kim, de Ciudad del Este, que -ilegalmente- prohibe a sus empleados hablar en idioma Guarani con los clientes. El ATENEO entiende que la Municipalidad de Ciudad del Este tiene la obligación de defender y promover el respeto del Art. 140 de la Constitución Nacional y la Ley de Lenguas, que garantizan el uso irrestricto del Idioma Guarani en toda la República, por tratarse de uno de nuestros idiomas oficiales y, más que eso, por ser el más valioso elemento que conforma nuestra rica identidad nacional.
Naiporâiete ko mba’e ojehúva Ciudad del Este-pe. Avave ndaikatúi omboyke térâ ojeguaru térâ opyrû ñane ñe’ê teetére ha’égui ñane retâ Paraguay ñe’ê teete ha ha’égui avei ñande reko rechaukaha. Heta árama niko ojejahéi ñane Avañe’êre, upévare tekotevê mburuvichakuéra ha opavavete tetâygua ñasê ha jajepytaso Guarani ñe’ê rayhupápe. Opa umi mba’ére rojerure ndéve rejoko haĝua ko mba’e vaiete ñanderovapetéva mayma Guarani rayhuhárape ha avei ohechaukáva mba’éichapa oimerâe pytagua oukuaa ñane retâme oñembohory ñanderehe.
El ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI es una entidad jurídica, sin fines de lucro; reconocida por Ley 2574, como institución de educación superior, encargada de cultivar y difundir la Lengua y Cultura Guarani. El ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI desarrolla Cursos de Lengua Guarani y actividades de promoción cultural en 100 Distritos de los Departamentos de Concepción, San Pedro, Cordillera, Guaira, Ka’aguasu, Ka’asapa, Itapúa, Misiones, Paraguari, Alto Parana, Central, Ñe’êmbuku, Amambay, Kanindeju, Presidente Hayes, y Boquerón. Asimismo, el ATENEO tiene Regionales en Argentina, Brasil, España, EE.UU e Italia.
            Ambohasa ndéve ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI maitei horyvéva.

David Galeano Olivera,
Motenondehára Guasu
Pumbyry: 520.276



Fernando de la Mora, 19 de febrero de 2014.
N° 13.828.-
Señor
Ing. Justo Zacarías Irún, Gobernador
Gobernación del Alto Parana
República del Paraguay
E.                    S.                    D.
            Ñemuha Bonita Kim jarakuéra, oîva táva Ciudad del Este-pe, ojahéi ñane ñe’ê Guaraníre ojerurévo imba’apoharakuérape ani haĝua oñe’ê Guaraníme upe imba’apohápe ha roipotágui tekojoja ñane ñe’ê teetépe ĝuarâ, romoĝuahê ndéve ore rembijerure ko kuatia rupive.  
Respetuosamente, en nombre del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI me dirijo a usted y por su digno intermedio a donde corresponda; a fin de solicitar la intervención de la Gobernación a su cargo en el caso suscitado en la empresa comercial Bonita Kim, de Ciudad del Este, que -ilegalmente- prohibe a sus empleados hablar en idioma Guarani con los clientes. El ATENEO entiende que la Gobernación de Alto Parana tiene la obligación de defender y promover el respeto del Art. 140 de la Constitución Nacional y la Ley de Lenguas, que garantizan el uso irrestricto del Idioma Guarani en toda la República, por tratarse de uno de nuestros idiomas oficiales y, más que eso, por ser el más valioso elemento que conforma nuestra rica identidad nacional.
Naiporâiete ko mba’e ojehúva Ciudad del Este-pe. Avave ndaikatúi omboyke térâ ojeguaru térâ opyrû ñane ñe’ê teetére ha’égui ñane retâ Paraguay ñe’ê teete ha ha’égui avei ñande reko rechaukaha. Heta árama niko ojejahéi ñane Avañe’êre, upévare tekotevê mburuvichakuéra ha opavavete tetâygua ñasê ha jajepytaso Guarani ñe’ê rayhupápe. Opa umi mba’ére rojerure ndéve rejoko haĝua ko mba’e vaiete ñanderovapetéva mayma Guarani rayhuhárape ha avei ohechaukáva mba’éichapa oimerâe pytagua oukuaa ñane retâme oñembohory ñanderehe.
El ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI es una entidad jurídica, sin fines de lucro; reconocida por Ley 2574, como institución de educación superior, encargada de cultivar y difundir la Lengua y Cultura Guarani. El ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI desarrolla Cursos de Lengua Guarani y actividades de promoción cultural en 100 Distritos de los Departamentos de Concepción, San Pedro, Cordillera, Guaira, Ka’aguasu, Ka’asapa, Itapúa, Misiones, Paraguari, Alto Parana, Central, Ñe’êmbuku, Amambay, Kanindeju, Presidente Hayes, y Boquerón. Asimismo, el ATENEO tiene Regionales en Argentina, Brasil, España, EE.UU e Italia.
            Ambohasa ndéve ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI maitei horyvéva.

David Galeano Olivera,
Motenondehára Guasu
Pumbyry: 520.276

  

Fernando de la Mora, 19 de febrero de 2014.
13.829.-
Señora
Mb. Ladislaa Alcaraz de Silvero, Ministra Secretaria Secretaría de Políticas Lingüísticas - SPL
República del Paraguay
E.                    S.                    D.
            Ñemuha Bonita Kim jarakuéra, oîva táva Ciudad del Este-pe, ojahéi ñane ñe’ê Guaraníre ojerurévo imba’apoharakuérape ani haĝua oñe’ê Guaraníme upe imba’apohápe ha roipotágui tekojoja ñane ñe’ê teetépe ĝuarâ, romoĝuahê ndéve ore rembijerure ko kuatia rupive.  
Respetuosamente, en nombre del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI me dirijo a usted y por su digno intermedio a donde corresponda; a fin de solicitar la intervención de la Secretaría a su cargo en el caso suscitado en la empresa comercial Bonita Kim, de Ciudad del Este, que -ilegalmente- prohibe a sus empleados hablar en idioma Guarani con los clientes. El ATENEO entiende que la Secretaría de Políticas Lingüísticas tiene la obligación de defender y promover el respeto del Art. 140 de la Constitución Nacional y la Ley de Lenguas, que garantizan el uso irrestricto del Idioma Guarani en toda la República, por tratarse de uno de nuestros idiomas oficiales y, más que eso, por ser el más valioso elemento que conforma nuestra rica identidad nacional.
Naiporâiete ko mba’e ojehúva Ciudad del Este-pe. Avave ndaikatúi omboyke térâ ojeguaru térâ opyrû ñane ñe’ê teetére ha’égui ñane retâ Paraguay ñe’ê teete ha ha’égui avei ñande reko rechaukaha. Heta árama niko ojejahéi ñane Avañe’êre, upévare tekotevê mburuvichakuéra ha opavavete tetâygua ñasê ha jajepytaso Guarani ñe’ê rayhupápe. Opa umi mba’ére rojerure ndéve rejoko haĝua ko mba’e vaiete ñanderovapetéva mayma Guarani rayhuhárape ha avei ohechaukáva mba’éichapa oimerâe pytagua oukuaa ñane retâme oñembohory ñanderehe.
El ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI es una entidad jurídica, sin fines de lucro; reconocida por Ley 2574, como institución de educación superior, encargada de cultivar y difundir la Lengua y Cultura Guarani. El ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI desarrolla Cursos de Lengua Guarani y actividades de promoción cultural en 100 Distritos de los Departamentos de Concepción, San Pedro, Cordillera, Guaira, Ka’aguasu, Ka’asapa, Itapúa, Misiones, Paraguari, Alto Parana, Central, Ñe’êmbuku, Amambay, Kanindeju, Presidente Hayes, y Boquerón. Asimismo, el ATENEO tiene Regionales en Argentina, Brasil, España, EE.UU e Italia.
            Ambohasa ndéve ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI maitei horyvéva.

David Galeano Olivera,
Motenondehára Guasu
Pumbyry: 520.276