Lengua Guarani

Lengua Guarani
Ára Pyahu

lunes, 31 de julio de 2017

XXXII EDICIÓN DE AGOSTO, MES DEL IDIOMA GUARANI 2017 - PRIMERA ETAPA

REPÚBLICA DEL PARAGUAY
ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI
GUARANI, MERCOSUR ÑE’Ê TEETE

XXXII EDICIÓN NACIONAL DE “AGOSTO MES DEL IDIOMA GUARANI” - 1986 – 2017
Fernando de la Mora, 30 de Julio de 2017.-

       En nombre del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI, tengo el agrado de invitarle a las actividades previstas en la Primera Etapa de la TRIGESIMOSEGUNDA EDICIÓN NACIONAL DE “AGOSTO MES DEL IDIOMA GUARANI”, que este año se realiza con el lema “GUARANI ÑANE ÑE'Ê, y en homenaje póstumo al distinguido trabajador cultural y militante Guarani, MARIO GARCÍA SIANI. La consigna de esta edición consiste en ocupar todos los espacios (escuelas, colegios, universidades, centros culturales, calles, plazas, etc.), llevando a cabo actividades culturales que faciliten la participación ciudadana (conferencias, charlas, congresos, seminarios, debates, foros, festivales, encuentros con la poesía, káso ñemombe’u, concursos, exposiciones artesanales, etc). El ATENEO lleva adelante este emprendimiento anualmente, desde 1986, en forma ininterrumpida.


       Aquí el PROGRAMA correspondiente a la PRIMERA ETAPA (01 al 06 de agosto de 2017):


* MARTES 01 - 10:00 hs – FERNANDO DE LA MORA (CENTRAL) – En la Sede Central del ATENEO
Apertura del Mes del Idioma Guarani. Transmisión por Youtube. Coordinador: David Galeano Olivera
      18:00 hs – ÑEMBY (CENTRAL) En el Colegio Pablo P. Bogarin
      Charla: El Paraguay y su Pluriculturalidad. Coordinador: Mg. Huber Ivan Marecos Morel

* MIERCOLES 02 - 09:30 hs – ASUNCIÓN En el Centro Cultural El Cabildo
Participación en la presentación del Premio Nacional de Literatura. Coordinador: Dr. David Galeano Olivera
       12:00 hs – SANTA ROSA (MISIONES) En la Radio Sanguri 90.7 FM
       Programación especial “Ñane retâ tavarandu”. Coordinadora: Lic. Rosula Salinas
12:00 hs – MBUJAPEY (PARAGUARI) En la Radio Mbujapey 87.9 FM
Programación “Ñamopu'âvo ñande Táva”. Coordinadora: Mg. Ana Dora Leguizamón de Rojas

* JUEVES 03 – 17:00 hs – ARROYOS Y ESTEROS (CORDILLERA) - En el local del ATENEO
Taller: El docente: constructor de la sociedad. Coordinadora: Dra. Sabina Antonia Ovelar Cabrera

* VIERNES 04 – 18:00 hs – EMBOSCADA (CORDILLERA) En la Casa Parroquial
Charla: La Literatura Guarani en un contexto real. Coordinadora: Dra. Lorenza Morel de Marecos
      18:00 hs – SAN JUAN NEPOMUCENO (KA'ASAPA) En el Instituto de Formación Docente
      Conferencia: Antropología Guarani. Expositor: Dr. José M. Silvero. Coordinador: Lic. Javier Arévalos

* SABADO 05 – 07:00 hs – FERNANDO DE LA MORA (CENTRAL) En Radio Libre 1200 AM
Programa Guarani Ñane Ñe'ê. Coordinador: Dr. David Galeano Olivera
             08:00 hs – KA'AGUASU (KA'AGUASU) En el Complejo Educativo Arami
       Primer Encuentro Intercultural Guarani. Coordinador: Dr. Cecilio Ramón Coronel Gómez

* DOMINGO 06 - 11:00 hs – FERNANDO DE LA MORA (CENTRAL) En la Sede Central del ATENEO
Inauguración oficial de la TRIGESIMASEGUNDA EDICIÓN NACIONAL DE “AGOSTO, MES DEL IDIOMA GUARANI”, a cargo del Dr. David Galeano Olivera (Director General del ATENEO). Y, conferencia sobre “Los compuestos”. Expositor: José Calazan, Compuestero de Karapegua.

       Cada semana iremos informando de las diversas actividades previstas para cada día de este mes de agosto ya sea en las diferentes ciudades del país como también en el exterior.

       El ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI es una entidad jurídica, autónoma, civil, progresista, con carácter científico-cultural; reconocida por la Ley 2574, como institución de educación superior, con autonomía y rango universitario, encargada de cultivar y difundir la Lengua y Cultura Guarani. El ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI desarrolla Cursos de Lengua Guarani y actividades de promoción cultural en 100 Distritos de los Departamentos de Concepción, San Pedro, Cordillera, Guaira, Ka’aguasu, Ka’asapa, Itapúa, Misiones, Paraguari, Alto Parana, Central, Ñe’êmbuku, Amambay, Kanindeju, Presidente Hayes y Boquerón. Asimismo, el ATENEO tiene Regionales en Argentina, Brasil, España, EE.UU e Italia.

       Maitei horyvéva ndéve.

DAVID GALEANO OLIVERA,
ATENEO Motenondehára Guasu





domingo, 30 de julio de 2017

BENDICIONES IRLANDESAS, GUARANÍME

BENDICIONES IRLANDESAS – IRLANDA-GUA JEHOVASA
Ohai Guaraníme: David Galeano Olivera
Que el camino salga a tu encuentro
Tape tosê neruĝuatîvo

Que el viento siempre esté detrás de ti
Yvytu akóinte toiko nde rapykuéri

Y la lluvia caiga suave sobre tus campos.
Ha ama totyky mbeguemi nde yvy ári.

Y hasta que nos volvamos a encontrar,
Ha jajojuhujey peve,

Que Dios te sostenga con el puño de Su mano.
Ñande Ru tandeguereko ipopytépe.


Que vivas por el tiempo que tú quieras,
Tereiko reipotaha peve,

Y que siempre quieras vivir plenamente.
Ha akóinte tereiko tekokatúpe.

Recuerda siempre olvidar
Nemandu'áke akóinte nderesaraiva'erâha

Las cosas que te entristecieron.
Umi mba'e nemotyre'ŷva'ekuégui.

Pero  nunca te olvides de recordar
Áĝakatu ani nderesarái nemandu'ava'erâha

Las cosas que te alegraron.
Umi mba'e nembopy'aroryva'ekuére.

Recuerda siempre olvidar
Nemandu'áke akóinte nderesaraiva'erâha

A los amigos que resultaron falsos.
Umi angirû hovamokôiva'ekuégui.

Pero nunca olvides recordar
Áĝakatu ani nderesarái nemandu'ava'erâha

A aquellos que permanecieron contigo.
Umi ojepytasova'ekuégui nde ykére.

Recuerda siempre olvidar
Nemandu'áke akóinte nderesaraiva'erâha

Los problemas que ya pasaron
Apañuâi ohasamava'ekuégui.

Pero nunca olvides recordar
Áĝakatu ani nderesarái nemandu'ava'erâha

Las bendiciones de cada día.
Jehovasa ñavô araguágui.

Que el día más triste de tu futuro
Pe ára ityre'ŷvéva nde rekove renonderáme

No sea peor que el día más feliz de tu pasado.
Ani ivaive upe ára iporavéva nde rekove rembiasakuépe.

Que nunca se te venga el techo encima
Anitéi araka'eve nde rogahoja ho'a nde ári

Y que los amigos reunidos debajo de él, nunca se vayan.
Ha umi ne angirû ijatývajepi nde rogaguýpe, ani araka'eve ndereja ne año.

Que siempre tengas palabras cálidas en un frío anochecer,
Akóinte tereguereko ñe'ê hakuvýva pyhare ho'ysâvape,

Una luna llena en una noche oscura,
Peteî jasy renyhê peteî pyhare pytûme,

Y que el camino siempre se abra a tu puerta.
Ha tape akóinte tojepe'a ne okê renondépe.

Que haya una generación de hijos
Toî peteî ñemoñare aty

En los hijos de tus hijos.
Umi ne ñemoña ñemoñarépe.

Que vivas cien años,
Tereiko sa ary,

Con un año extra para arrepentirte!
Ha tereguereko peteî ary reñembyasy haĝua

Que el Señor te guarde en Su mano
Ñande Ru taneñongatu ipópe.

Y nunca apriete mucho tu puño.
Ha ani araka'eve ndejopyeterei ipopytépe.

Que tus vecinos te respeten,
Nde rogaykeregua tanderechakuaa,

Los problemas te abandonen,
Tandereja umi apañuâi

Los ángeles te protejan,
Tupârembijokuái toñangareko nderehe,

Y que el cielo te acoja,
Yvága tojepe'a ndéve,

Que la fortuna de las colinas Irlandesas te abracen.
Mba'eta Irlanda yvytygua taneañuâ.

Que las Bendiciones de San Patricio te contemplen.
Patricio Marangatu jehovasa tandeaho'i.

Que tus bolsillos estén pesados
Nde viruryru tahenyhê

Y tu corazón ligero,
Ha ne korasô taivevúi,

Que la buena suerte te persiga,
Po'a imarangatúva toiko nde rapykuéri,

Y cada día y cada noche.
Ha ñavô ára ha ñavô pyhare.

Tengas muros contra el viento,
Tereguereko yvytu jokoha,

Y un techo para la lluvia,
Ha peteî ogahoja amáme ĝuarâ,

Y bebidas junto a la fogata -
Ha yvarykuemi tata ypýpe -

Risas para que te consuelen
Pukavy ndepy'ajora haĝua

Aquellos a quienes amas,
Umi nderehayhu añetéva,

Y se colme tu corazón con todo lo que desees
Ha ne korasô tahenyhê opaite mba'e reipotávagui

Que Dios esté contigo y te bendiga,
Ñande Ru toî nendive ha tanderovasa,

Que veas a los hijos de tus hijos,
Terehecha ne ñemoñare ñemoñarépe

Que el infortunio te sea breve y te deje rico en bendiciones.
Po'a'ŷ ani hi'are nendive ha tandereja heta jehovasáre.

Que no conozcas nada más que la felicidad.
Tereikuaa vy'apavê añoiténte.

Desde este día en adelante
Ko ára guive tenonde gotyo.

Que Dios te conceda muchos años de vida,
Ñande Ru tome'ê ndéve tekove puku,

De seguro Él sabe que la tierra
Añetehápe Ha'e oikuaa ko yvy

No tiene suficientes ángeles
Sa'i oguerekoha hembijokuái

ooo000ooo







sábado, 29 de julio de 2017

JORNADA DE CAPACITACIÓN EN PLANEAMIENTO Y EDUCACIÓN BILINGÜE, EN AREGUA

JORNADA DE CAPACITACIÓN EN PLANEAMIENTO Y EDUCACIÓN BILINGÜE, EN AREGUA
       El sábado 22 de julio de 2017, de 8 a 14 horas, la REGIONAL AREGUA del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI llevó a cabo la JORNADA DE CAPACITACIÓN EN PLANEAMIENTO Y EDUCACIÓN BILINGÜE. El evento se realizó en la Escuela Básica 86 Domingo Martínez de Irala, de la Ciudad de Aregua, en el Departamento Central (https://gn.wikipedia.org/wiki/Aregua), contando con la asistencia de docentes y estudiantes de formación docente y de la Licenciatura en Lengua Guarani. La coordinación de la jornada correspondió a la Prof.Dra. Egidia Matilde Galeano, Directora de la mencionada Regional.


       Upépe ijatýkuri heta mbo'ehára ha mbo'ehararâ oñomongetava'ekue Guarani ñe'êre ha mba'eichaitépa oîhina ñane Avañe'ê tekombo'épe. Ñepyrûrâme, Mbo'ehára Matilde Galeano Olivera ha Mbo'ehára María Eugenia Aguiar Galeano oñe'êkuri aponde'áre. Ha'ekuéra omyesakâkuri heta mba'e aponde'a apo ha puru rehegua. Asajevévo katu Mbo'ehára David Galeano Olivera oñe'êkuri Guarani ñe'êre ha omombe'u mba'eichaitépa oñemboajékuri ñane retâ Léi Guasúpe ha Ñe'ênguéra Léipe. Avei omombe'úkuri mba'eichaitépa ñane Avañe'ê iñasâi ko Amérika tuichakue javevére ha ambue tetâ Europa-guápe rupi avei.

       ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI rérape rome'ê ore aguyje ha ore jehechakuaa Mbo'ehára Egidia Matilde Galeano-pe orepepirûhaguére roime haĝua upe atýpe.

       Maitei horyvéva opavavépe.

David Galeano Olivera
ATENEO Motenondehára Guasu




Ijatyva'ekue


David Galeano Olivera


Oparupiete ñane Avañe'ê ojehecharamo ha oñemomba'eguasu


Mbo'ehára ha temimbo'ekuéra ndive


Kuatia'atâ

ooo000ooo

Ver DAVID GALEANO OLIVERA – REGIONAL AREGUA, en (https://www.youtube.com/watch?v=JUhm9snBavo&feature=em-upload_owner)

Leer JORNADA DE ACTUALIZACIÓN DOCENTE, EN AREGUA, en (http://lenguaguarani.blogspot.com/2016/10/jornada-de-actualizacion-docente-en.html)

Leer VI CICLO DE CONFERENCIAS SOBRE CULTURA PARAGUAYA, EN LUQUE, en (http://lenguaguarani.blogspot.com/2017/07/vi-ciclo-de-conferencias-sobre-cultura.html)



VI CICLO DE CONFERENCIAS SOBRE CULTURA PARAGUAYA, EN LUQUE

VI CICLO DE CONFERENCIAS SOBRE CULTURA PARAGUAYA, EN LUQUE
       El sábado 22 de julio de 2017, de 9 a 11 horas, la REGIONAL LUQUE del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI realizó otra jornada correspondiente al VI CICLO DE CONFERENCIAS SOBRE CULTURA PARAGUAYA, con la CONFERENCIA “ACTUALIDAD DE LA LENGUA GUARANI”, a cargo del Dr. David Galeano Olivera, Director General del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI. El evento tuvo lugar en la Casona Julio Correa, de la Ciudad de Luque, en el Departamento Central https://es.wikipedia.org/wiki/Luque_(Paraguay), con la concurrencia docentes, egresados y estudiantes de formación docente. La coordinación de la Ciclo estuvo a cargo del Prof.Dr. Luis Lugo Medina, Director de la mencionada Regional.


       Jepiveguáicha upépe ijatýkuri mbo'ehára ha mbo'ehararâ ohendu haĝua Mbo'ehára David Galeano Olivera-pe omombe'uva'ekue heta mba'e. ndahi'aréi peve, ojehuva'ekue ñane ñe'ê Guaraníme ha avave guasu ndoikuaáiva. Avei, Mbo'ehára David oñe'êkuri Guarani ha castellano-re ha omombe'u mba'eichaitépa oî hikuái ñane retâ rekombo'e myatyrôme. Avei omombe'u mba'eichaitépa oñemboajékuri Ñe'ênguéra Léi ha he'i heta ojeikohague -upe mboyve- Guarani oike haĝua avei ñane retâ Léi Guasúpe, ary 1992-pe.

       ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI rérape rome'ê ore aguyje ha ore jehechakuaa Mbo'ehára Luis Lugo Medina-pe orepepirûhaguére roime haĝua upe atýpe.

       Maitei horyvéva opavavépe.

David Galeano Olivera
ATENEO Motenondehára Guasu




Ijatyva'ekue


Mbo'eharakuéra ndive


Temimbo'ekuéra ndive


David Galeano Olivera


Hugua guive

ooo000ooo

Ver DAVID GALEANO OLIVERA – REGIONAL LUQUE, en (https://www.youtube.com/watch?v=5717-w_8FY8&feature=em-upload_owner)

Leer V CICLO DE CONFERENCIAS SOBRE CULTURA PARAGUAYA, EN LUQUE, en (http://lenguaguarani.blogspot.com/2016/11/v-ciclo-de-conferencias-sobre-cultura.html)

Leer JORNADA DE ACTUALIZACIÓN DOCENTE, EN TOVATÎ, en (http://lenguaguarani.blogspot.com/2017/05/jornada-de-actualizacion-docente-en.html)