Lengua Guarani

Lengua Guarani
Ára Pyahu

viernes, 1 de julio de 2011

EMPRESA OFRECE SERVICIOS EN GUARANI, EN INTERNET



ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI
Maitei horyvéva opavavépe
David Galeano Olivera

EMPRESA OFRECE SUS SERVICIOS EN GUARANI A TRAVÉS DE LA WEB
Publicado por el Diario La Nación: 27-05-11
Leer (hacer clic) en: http://dgaleanolivera.wordpress.com/empresa-ofrece-servicios-en-guarani-en-internet/

SE TRATA DE LA EMPRESA DE MARKETING RUBIKO. Apuntan a la revalorización de nuestro dulce idioma.
En el año del Bicentenario y como una manera de revalorizar lo nuestro, empezando por el idioma guaraní, la empresa de marketing Rubiko incorporó en su página web el guaraní como uno de los tres idiomas en los que los internautas pueden acceder a información respecto a los servicios que ofrece la empresa.
El objetivo de la página es revalorizar nuestro idioma nativo demostrando que podemos hablar de vanguardia e innovación sin perder raíces, ya que nos hace un país único en el hemisferio con 2 idiomas oficiales, dijo Javier Mazó, director general de la empresa.
Comentó que para llevar a cabo el proyecto contactaron con el Ateneo de la Lengua Guaraní para orientarlos en el trabajo.
OTROS IDIOMAS
Además de informaciones sobre sus servicios en español, guaraní e inglés, la firma estudia la posibilidad de incluir el francés en su página web.
Rubiko es una empresa nueva de Marketing e Imagen con una agencia de publicidad, se encargan de hacer estrategias de marketing, consultorías, alianzas estratégicas con marcas y empresas, relaciones públicas, asesoría de imagen y todo lo relacionado al mundo publicitario.
Mediante frases como “ore tembiapo Marketing”, la empresa busca acercar el guaraní al Marketing y viceversa, destacando que en el siglo XXI podemos hablar de vanguardia y sentirnos a la vez orgullosos de nuestra herencia cultural.
DICCIONARIO
Meses atrás, Diego Gavilán, estudiante del segundo año de Bachillerato en Informática del Colegio Técnico Nacional, motivado por la ausencia de un software de traducción de textos del idioma guaraní presentó un proyecto para un portal de traducción del idioma guaraní para internet. La página web cuenta con 40 mil vocablos de traducción al guaraní-español y español-guaraní. El objetivo del mismo es ayudar a las personas que quieran aprender nuestro idioma.
IGUARANI.COM
La portal iguarani.com está programada en PHP/MySQL, y el creador de la misma, Diego Gavilán, estudiante de Informática del Colegio Técnico Nacional, ha realizado distintas optimizaciones para mejorar el tiempo de respuesta, debido a la cantidad de palabras que maneja. El servidor está preparado para almacenar cualquier cantidad de datos, por lo que el siguiente paso sería potenciar la página y agregar más opciones para los usuarios. La página cuenta también con una sección donde los visitantes pueden dejar sus comentarios y hacer sugerencias.

No hay comentarios: