jueves, 30 de junio de 2011

CONVERSATORIO SOBRE LA LEY DE LENGUAS



ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI
Maitei horyvéva opavavépe
David Galeano Olivera

CONVERSATORIO SOBRE LA LEY DE LENGUAS
Leer original (hacer clic) en: http://dgaleanolivera.wordpress.com/conversatorio-sobre-la-ley-de-lenguas/

El jueves 30 de junio de 2011, de 8 a 16 horas, se realizó el CONVERSATORIO – ÑOMONGETA, organizado por la Comisión Nacional de Bilinguismo y Secretaría Transitoria de Políticas Lingüísticas, en el Hotel Granados Park (Estrella y 15 de Agosto – Asunción).
Ko jejuhu niko omotenonde Ñe’ênguéra Motenondeha Aty ikatuhaĝuáicha omoherakuâ ha oikuaaukávo Ñe’ênguéra Léi, ha upekuévo ohendúvo maymáva remiandu. Ko atýpe oîmbaitékuri umi omoakâva Ñe’ênguéra Motenondeha Aty: Ramiro Domínguez, Estela Appleyard de Acuña, Elizabeth García de García, María Eva Mansfeld de Agüero, María Elvira Martínez de Campos, Carlos Villagra Marsal, José Zanardini, Ramón Silva ha Margarita Mirò de García.
Oñepyrûvo ko aty oñe’êkuri Mbo’ehára Ramiro Domínguez, ome’êvo imaitei opavavépe. Avei oîkuri karai Luis Alberto Riart Montaner, MEC motenondehára; iñe’ême omomba’eguasúva Guarani ñe’ê. Ha’e he’i tekotevêha oñembo’e mitâmimíme iñe’ê’ypykuépe ha avei he’i ha ohechakuaa hetaveha ñane retâme oñe’êva Guaraníme. Upéi, 8:25 aravo guive 8:45 aravo peve, Mbo’ehára María Eva Mansfeld de Agüero oñehesa’ŷijókuri Ñe’ênguéra Léi.
Seguidamente, a las 8:50 hs, tuvo lugar el primer tema del conversatorio, donde expusieron un representante de los pueblos originarios (José Zanardini), un representante de los migrantes (Emi Kasamatsu); oficiando de moderadora, la Dra. María Elvira Martínez de Campos. A continuación, a las 11 hs, se dio lugar al segundo tema de la jornada, donde presentaron sus puntos de vista acerca de la Ley de Lenguas, los representantes de la justicia (Leonardo Ledesma, Tadeo Zarrateay Ramón Servín), la representante de la función pública (Ana María Pujol) y los representantes del sector turismo (Martín Redes y Raquel Cardozo); actuando de moderadora, la Lic. Elizabeth García de García. Por último, a las 14:15 hs, se inició el tercer tema con la participación del representantes de Cerneco (Ernesto García), de los representantes del área de comunicación social (Stilver Cardozo y Marcelo Martinessi) y la representante de los empresarios (Carmen Cosp); siendo moderadora la Dra. María Eva Mansfeld de Aguero.
ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI rérape oîkuri upépe ñane irû Paublino Carlos Antonio Ferreira Quiñónez (Fernando de la Mora); Egidia Matilde Galeano de Aguiar (Aregua), Nelson Zacarías Ortíz (Lambare), Nery Fátima Benítez Ramírez (Yvyku’i), Pedro Ernesto Escurra Franco (Pedro Juan Caballero), Selva Concepción Acosta Gallardo (Asunción-Centro), María Antonia Rojas Aranda (Ka’asapa), Porfiria Orrego Invernizzi (Paraguari), Sabina Antonia Ovelar Cabrera (Arroyos y Esteros), Lorenza Morel de Marecos (Emboscada), Modesto Romero Cueto (Sede Central), Omar Alfonso Cibils Aquino (Puente Kyha), Sabina de la Cruz Núñez Cardozo (Fernando de la Mora), Anai Mburukuja Galeano Núñez (Fernando de la Mora) ha David Galeano Olivera (ATENEO Motenondehára).
El ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI recordó -en el transcurso del conversatorio y a través de sus representantes- que desde un comienzo apoyó y trabajó por la promulgación de la Ley de Lenguas y que en la actualidad, en cada una de sus Regionales esparcidas por todo el Paraguay y en el exterior, promueve la concienciación ciudadana a favor de la aplicación de la Ley de Lenguas. Por otra parte, el ATENEO reclamó la necesidad de la pronta designación del responsable de la Secretaria de Políticas Lingüísticas. Asimismo, nuestra entidad reconoció que en la actualidad existe, en todos los sectores, una notable y valiosa actitud positiva hacia el Guarani, su estudio, su enseñanza, su promoción y difusión.
De este conversatorio también participaron representaciones de la Dirección de Promoción de Lenguas de la Secretaría Nacional de Cultura, del MEC (Susy Delgado), del Taller de la Sociedad Civil (Tadeo Zarratea, Lino Trinidad), de la Fundación Yvy Marâe’ŷ (Miguel Angel Verón), del Idelguap (Milciades Benítez y Hermelinda Morales), de la Licenciatura en Lengua Guarani del Instituto Superior de Lenguas UNA (María Eva Mansfeld de Agüero y María Elvira Martínez de Campos), del ISE (Florencia Fernández), de la Academia de Lengua y Cultura Guarani Tradicional (Lucio Avila); de la Asociación de Sordos, como así también el lingüista norteamericano, Mike Gasser y señora.
Remoñe’êsérô Ñe’ênguéra Léi (Léi 4251), ehesakutu ko’ápe: http://es.scribd.com/doc/46521749/Ley-4251-de-Lenguas-Del-Paraguay
La Ley 4251 de Lenguas fue promulgada el 29 de diciembre de 2010.