GUARANI HA TAVARANDU GUEROMANDU’A
ISL-PE
Leer original (hacer clic) en (http://lenguaguarani.blogspot.com/2013/08/guarani-ha-tavarandu-gueromandua-isl-pe.html)
El viernes 30 de agosto de 2013, a las 18 horas, en la CÁTEDRA DE
CONVERSACIÓN Y REDACCIÓN I, de la LICENCIATURA EN LENGUA GUARANI DEL INSTITUTO
SUPERIOR DE LENGUAS (FACULTAD DE FILOSOFÍA), de la UNIVERSIDAD
NACIONAL DE ASUNCIÓN; se llevó a cabo la PRESENTACIÓN DE TRABAJOS PRÁCTICOS,
coincidente con la celebración del MES DEL IDIOMA GUARANI Y DEL FOLKLORE. La
profesora de dicha cátedra es la MG. SELVA CONCEPCIÓN ACOSTA GALLARDO y la
presentación se efectuó en el local de la institución ubicado en la Avda.
España 1098 entre Washington y Padre Cardozo (Asunción).
Temimbo’ekuéra mbo’esyry
peteîhamegua, oñemoarandúva Guarani ñe’ême Instituto Superior de Lenguas (Fac.
Filosofía-UNA)-pe, ohechauka ikatupyryha hikuái Guarani ñe’ê purúpe, avei jeroky,
purahéi ha ñe’êpotýpe. Upépe oiko avei relación
ha ñe’ênga jeity. Ipahápe, temimbo’ekuéra oikuave’êkuri opavavépe tembi’u
ñanemba’etéva, umíva apytépe: mbeju, chipa so’o, pastel mandi’o, sopa paraguaya, cocido
ha clericó. Péicha avei ojehasákuri
peteî pyhare py’arory ha jekupytýpe oñemomba’eguasúvo Guarani ñe’ê ha tavarandu
jasy oĝuahêva ijapýpe.
La actividad fue
compartida con los estudiantes de la Cátedra de Antropología Cultural II, a cargo
de David Galeano Olivera; de la Cátedra de Conversación y
Redacción II, a cargo del Prof.Dr. Almidio Milciades Aquino Arguello; de la
Cátedra de Literatura
Paraguaya II, a cargo del Prof.Lic. Feliciano Acosta Alcaraz; de la Cátedra
de Gramática
Comparada II, a cargo del Prof.Lic. Alfredo Méndez García; de la Cátedra de
Traducción I,
a cargo del Prof.Lic.
Francisco Aníbal Doncel; y de la Cátedra de Semántica, a cargo del Prof.Lic. Anibal
Burgos Martínez.
Mbo’ekuaahára Lucino Rodríguez Baroffi oñepepirûva’ekue
oîkuri avei upe aty porâitépe. Temimbo’e Magdalena
(ehesakutu ko’ápe: http://www.youtube.com/watch?v=j6DAu90RFQQ&feature=youtu.be)
ha Paola (ehesakutu ko’ápe: http://www.youtube.com/watch?v=baLsJ2RxVqc&feature=youtu.be)
ojerokýkuri purahéi ñanemba’etéva.
Mbo’ehára ha temimbo’ekuéra
ojoajuve ko’âichagua tembiapo rupive ha upekuévo omombareteve ñane Avañe’ê
rekove ko’áĝa oñemyasâiva ko yvóra tuichakue javeve ha upéva rupive jahechakuaa
oîha heta tapicha oikóva ko yvy ape ári omomba’eguasu ha ohecharamóva Guarani
ñe’ê ha reko.
ooo000ooo
Leer Día del Idioma Guarani y 40 años de la
Licenciatura Guarani del ISL-UNA, en (http://cafehistoria.ning.com/profiles/blogs/d-a-del-idioma-guarani-y-40-a-os-de-la-licenciatura-guarani-del)
No hay comentarios:
Publicar un comentario