Lengua Guarani

Lengua Guarani
Ára Pyahu

domingo, 15 de febrero de 2015

TARUMA: LA LEYENDA

TARUMA: LA LEYENDA
Ohai: David Galeano Olivera ha Delia Olivera
       En el corazón de la América del Sur, en el medio del Gran Monte, vivían una hermosa joven y un valiente muchacho, ambos pertenecían a la nación Guarani. Amérika ñembygua korasôme, Ka'aguasu mbytetépe, oikova'ekue peteî kuñataî neporâmbajepéva ha peteî karia'y ipy'aguasúva, mokôivéva Guarani retâmegua.

Taruma ubicado sobre la calle Jóvenes por la Democracia de la Ciudad de Villeta - Foto: Dr. Catalino Gilberto Recalde 

       El nombre de aquel joven era Mitârusu y ella lo llamaba Taru; en tanto que, la muchacha tenía por nombre Uruma y él la llamaba UmaTaru era muy fuerte y decidido y Uma, preciosa como ninguna, siempre andaba con un hermoso vestido azulado. Upe karia'y herava'ekue Mitârusu ha upe kuñatâi ohero chupe Taru; ha upe kuñataî katu herava'ekue Uruma ha upe karia'y ohero chupe Uma. Taru niko imbarete ha ipyapy ha Uma katu, porâme ndaijojahái, akóinte omondéva peteî ao hovy'asýva.

       Ellos vivían felices y todos los días iban a un hermoso salto de agua llamado Ytû donde se bañaban y luego se dejaban caer de la altura. Eran amigos de los tucanes y de los loros llamados sakuaju, que los acompañaban con sus alegres y estridentes gritos. Sin embargo, sus padres siempre les pedieron andar con cuidado por aquellos lugares pues cerca vivían unos seres que salieron del camino del bien, conocidos con el nombre de tekomarâ, que podían atraparlos y llevarlos consigo. Ha'ekuéra oiko vy'apavême ha akóinte ohójepi hikuái peteî ychororo iporârasávape hérava Ytû ha upépe ojahu ha upéi ojepoi yvatégui. Oñemoangirû hikuái tukâ ha sakuajukuérare, umívango hetia'e ha ijayvueterei. Jepémo upéicha, ituvakuéra akóinte ojeruremi chupekuéra oñeñangareko haĝua umi tenda rupi oguata jave oikógui umi rupi umi tekove opiáva'ekue hapégui ha ojeheróva tekomarâ, ikatúva ipopa'â hesekuéra ha oguerokañy mokôivépe.

       En más de una ocasión, Taru y Uma tuvieron que correr despavoridos -acompañados por el vuelo alborotado de los tucanes y loros- para escapar de esos malos individuos. Tenían la costumbre de ir hasta una lomada próxima al arroyo donde los tekomarâ no podían llegar. En muchas ocasiones, Taru se quedaba a desafiarlos y después correr. Heta jey, Taru ha Uma oñani ipyramóvaicha -omoirû chupekuéra iveve ayvuetépe umi tukâ ha sakuaju- okañyete peve umi tekove ñañágui. Péicha jave, ohomiva'erâ hikuái peteî yvykandu peve namombyrýiva upe ysyrýgui ha umi tekomarâ ndaikatuihápe oĝuahê. Heta jey, Taru opytámi omoñarô (oipy'ara'â) chupekuéra ha upéi oñani jey.

       Un día Taru y Uma fueron sorprendidos en el salto por los tekomarâ y ya sin posibilidades de escapar ambos cayeron por el salto más alto y murieron a causa de los golpes. Las aguas del Ytû acercaron ambos cuerpos a la costa y cuentan que los duendes de los tucanes y loros llevaron los cuerpos a enterrarlos, juntos, en la lomada y que tiempo después, en ese lugar, creció un arbol, de madera dura y de flores azuladas, que recibió el nombre de TarumaPeteî ára Taru ha Uma oî aja ychororópe oĝuahêsapy'a chupekuéra umi tekomarâ ha ndoikuaavéigui mba'épa ojapóta hikuái mokôivéva ojepoi pe ychororo yvatevehágui ha ho'avaígui, omano hikuái. Ytû ogueraha mokôivévape yrembe'y peve ha oñemombe'u upe jave tukâ ha sakuaju jarýimimi ojehechaukahague ha oguerahahague hetekuemimi yvykandu peve ha upépe oñotŷ mokôivévape, oñondive ha jeko ohasa rire aramimi, upépe, okakuaa peteî yvyra, hatâva ha ipotyhovýva, oñemboherava'ekue Taruma.

       Cuentan que el árbol es Taru y que cuando alcanza su plenitud suele florecer y que esa flor es Uma que posee -como siempre- un hermoso color azulado, liláceo. Hasta hoy los tucanes y los loros llamados sakuaju descienden en los Taruma para comer sus frutos y seguir jugando con sus dos queridos amigos. Cabe destacar que los taruma acostumbran crecer en las lomadas próximas a los cursos de agua. Su madera es usada para la construcción de las viviendas y también como leña. Por otra parte, paraguayos e indígenas consumen sus frutos y sus hojas hervidas curan los granos producidos por las picaduras de insectos; además, es aconsejado para tratar los dolores de garganta y musculares, la presión alta y también es diurético, entre otros. Existen otras variedades de taruma cuyas flores y frutos tienen otros colores. Oje'e upe yvyra ha'eha Taru ha jeko okakuaapávo ipotyha ha upéva ha'eha Uma isa'yhovy'asýva jepiveguáicha. Ko'áĝa peve tukâ ha sakuaju oguejýjepi Taruma rakâre ho'u haĝua hi'a ha oñembosarái haĝua mokôive iñangirû ohayhuetéva ndive. Iporâ jaikuaa taruma okakuaahájepi umi yvykandumimíme namombyrýiva ysyrýgui. Upe yvyra niko ojepurújepi oñemopu'â haĝua tapŷi ha óga ha avei jepe'arâ. Upéicha avei, ñane retâygua ha ñande ypykuéra ho'újepi hi'a ha hogue, oñembopupupyréva, ojepuru oñemonguera haĝua opaichagua ai; upéicha avei, ojepuru ahy'orasy ha tajyguerasýpe, tuguy jupi ha monguarurâ, hetave mba'e apytépe. Oî avei ambue taruma ipoty sa'y ha hi'a sa'y ambuéva.

       No olvidemos que la Ciudad de Asunción, asentada sobre siete lomas, tiene una que lleva el nombre de Loma Taruma (Rca. de Colombia y Caballero); por otra parte, en la Ciudad de Luque existe una compañía de nombre Tarumandy y que además existen numerosas ciudades y barrios que llevan el nombre Taruma, en Paraguay, Argentina, Brasil, Bolivia y Uruguay. Existen cerca de 200 variedades de tarumaAni ñanderesarái Táva Paraguay oguapyha pokôi yvykandu ári, peteîva héra Lóma Taruma (Rca. de Colombia ha Caballero); upéicha avei, Táva Lúque-pe oî peteî tavapehê hérava Tarumandy ha avei oîha heta táva ha jeikoha hérava Taruma, Paraguay, Argentina, Brasil, Bolivia ha Uruguay retâme. Oî amo 200 taruma rupi ojoavýva ipoty, hi'a ha hoguépe.



(Dedicado a Alejandro Boris Dedoff
- Aikuave'ê Alejandro Boris Dedoff-pe)

ooo000ooo
Ver TARUMA - YOUTUBE, en (https://www.youtube.com/watch?v=Vl2LFGkYa3A&t=3s)

Leer MEGAPOTÁMICA VITEX – WIKIMEDIA, en (http://species.wikimedia.org/wiki/Vitex_megapotamica)

Ver TARUMA POTY KUÑA KARAI (CACIQUE ISABEL) DE LA ALDEA TARUMA POTY (MISIONES-ARGENTINA), en (http://aldeapindopoty.blogspot.com/2009/10/taruma-poty-kuna-karai-c...)

ooo000ooo

2 comentarios:

EVazquez dijo...

Que hermosa la leyenda, yo no sabía ésta historia, es como el bobosi en motacú de mi Santa Cruz de la Sierra en Bolivia, Tengo en la vereda de mi casa un árbol de Tarumá cuyas flores invaden todo mi patio de una manera esplendorosoa. Personalmente seguiré hablando de ésta leyenda del arbol de Tarumá para que siga viviendo.

Andimag dijo...

Qué hermoso!! GRACIAS por compartir. No sabía nada acerca de este árbol, pero hace poco me percaté de la belleza de sus flores pequeñas que son idénticas a las orquídeas...